ИГРАТЬ


Русско-английский перевод ИГРАТЬ

несовер. - играть

совер. - сыграть (что-л. )

1) play (в разл. знач.)

act, perform (об актере тж.) играть во что-л. – to play at smth. играть в четыре руки – to play a duet on the piano играть без денег – to play without stakes

to play for love разг. играть пьесу – to put on a play играть роль – to play a part играть Гамлета – to play/act Hamlet, to take the part of Hamlet играть на рояле – to play the piano сыграть туш – to play a flourish играть на биллиарде – to play billiards играть в шахматы – to play chess играть ферзем – to move the queen играть в загадки – to talk in riddles играть в прятки – to play hide-and-seek

перен. to be secretive играть в карты – to play cards играть в теннис – to play tennis играть по большой – to play for high stakes, to play high играть честно – to play fair играть нечестно – to play foul

2) только несовер. sparkle (переливаться)

play (о румянце) улыбка играла на ее лице – a smile played on her face

3) только несовер.

(чем-л.

с чем-л.) (относиться несерьезно) toy (with), trifle (with)

|| играть существенную роль – to play a vital part играть кому-л. на руку играть с огнем играть глазами играть словами играть первую скрипку играть вторую скрипку играть комедию играть в скромность не играет роли сыграть вничью сыграть шутку с кем-л. играть на бирже играть на чувствах толпы играть на понижение

игр|ать -, сыграть

1. тк. несов. (забавляться) play

дети ~ают в саду children are playing in the garden

2. (в вн.

в какую-л. игру ) play (smth.)

~ в шахматы play chess

~ в футбол play football

~ в прятки play hide-and-seek

~ в карты на деньги play cards for money

3. ( вн., на пр.

исполнять музыкальное произведение ) play (smth.)

(на пр. ) перен. play (on)

~ вальс play a waltz

~ на рояле play the piano

~ на чьих-л. слабостях play on smb.`s weaknesses

4. (вн.) театр. act (smb., smth.), perform (smth.), play (smb.)

~ роль кого-л. play/take* the part of smb.

5. тк. несов. (тв.) play (with)

(вертеть в руках) toy (with)

он стоял, ~ая плетью he stood toying with his whip

6. тк. несов. (искриться) sparkle

~ первую скрипку play first fiddle

~ большую роль play the important part

это не ~ает (никакой) роли! it doesn`t matter (in the least)!

~ на руку кому-л. play into smb.`s hands

~ своей жизнью take* one`s life in one`s hands

~ на нервах у кого-л. get*/play on smb.`s nerves

~ комедию перен. act

~ глазами flash one`s eyes

~ словами play upon words

~ на чувствах play on the emotions

~ чьими-л. чувствами trifle with smb.

~ с огнём play with fire, monkey with buzz-saw

Большой Русско-Английский словарь.      New big Russian-English dictionary.