поднять ( вн. )
1. ( в разн. знач. ) lift ( d. ), raise ( d. ); ( о глазах, руках тж. ) lift up ( d. ); ( что-л. тяжёлое ) heave* ( d. )
поднимать руку — raise one's hand
поднимать руку на кого-л. — lift one's hand against smb.
поднимать бокал (за вн. ) — raise one's glass (to)
поднимать пыль — raise dust
поднимать оружие — take* up arms
поднимать паруса — hoist / set* sail
поднимать флаг — hoist a flag; мор. make* the colours
поднимать воротник — turn up one's collar
2. ( подбирать ) pick up ( d. )
3. ( повышать ) raise ( d. )
поднимать дисциплину — raise the standard of discipline
поднимать производительность труда — raise the productivity of labour, raise labour productivity
поднимать уровень жизни — raise the standard of living
поднимать на более высокий уровень — raise to a much higher level ( d. )
поднимать престиж ( рд. ) — enhance the prestige (of)
поднимать значение ( рд. ) — enhance the importance (of), raise the significance (of)
поднимать на ноги — rouse ( d. ), get* up ( d. )
поднять всех на ноги — raise a general alarm
поднимать с постели — rouse ( d. )
поднимать новину, целину — break* fresh ground, open up virgin lands
поднять из руин — raise from the ruins ( d. )
поднимать вопрос — raise a question
поднимать тревогу — raise an alarm
поднимать восстание — excite, или stir up, rebellion
поднять на борьбу — stir to action ( d. )
поднимать шум, крик — make* a noise, set* up a clamour
поднимать голову — hold* up one's head
поднимать кого-л. на смех — make* a laughing-stock of smb.
поднимать нос — put* on airs идиом.
поднимать настроение — cheer up ( d. ), raise the spirits (of)
поднимать на воздух ( взрывать ) — blow* up ( d. )
поднимать петли — pick up stitches