Русско-английский перевод С

С

1. со предл. ( тв. ) with; ( и ) and

он приехал с детьми — he came with the children

с пером в руке — with a pen in one's hand

чай с молоком — tea with milk

с улыбкой — with a smile

с интересом — with interest

с удовольствием — with pleasure

со смехом — with a laugh, with laughter

с песнями и смехом — with song and laughter

книга с картинками — picture-book

повидать отца с матерью — see* one's father and mother

брат с сестрой ушли — brother and sister went away

мы с тобой, мы с вами — you and I

с работой всё хорошо — the work's going on all right

что с тобой? — what is the matter with you?

у него нехорошо с лёгкими — he has got lung trouble

с годами, с возрастом это пройдёт — it will pass with the years, with age

проснуться с зарёй — awake* with the dawn

с каждым днём — every day

с последним поездом — by the last train

с курьером — by courier / messenger

спешить с отъездом — be in a hurry to leave; другие особые случаи приведены под теми словами, с которыми предл. с образует тесные сочетания

2. со предл. ( рд. ) 1. ( в разн. знач. ) from; ( прочь тж. ) of

упасть с крыши — fall* from a roof

сбросить со стола — throw* off / from the table

сойти с балкона — come* down from a balcony

снять кольцо с пальца — take* a ring off / from one's finger

приехать с Кавказа — come* from the Caucasus

рыба с Волги — fish from the Volga

вернуться с работы — return from work

съехать с дачи, с квартиры — move from a country-house*, from a flat

уйти с поста — leave* one's post

писать портрет с кого-л. — paint smb.'s picture

брать пример с кого-л. — follow smb.'s example

с радости, с горя — with / for joy, grief

с досады, со злости — with vexation, with anger

со стыда — for / with shame

2. ( о времени: от ) from; ( начиная с такого-то времени — о прошлом ) since; ( о будущем ) beginning from; ( о годах, месяцах ) in; ( о днях ) on; ( о часах ) at

с сентября по декабрь — from September to December

с трёх до пяти — from three to five

он не видел её с прошлого года — he has not seen her since last year

он будет работать там с января, пятницы, трёх часов — he will start working there beginning from January, Friday, three o'clock

он начнёт работать там с января, с пятницы, с трёх часов — he will start working there in January, on Friday, at three o'clock

с первого взгляда — at first sight

с головы до ног — from head to foot

с начала до конца — from beginning to end

со сна — half awake

взять с бою — take* by storm

писать с большой буквы — write* with a capital letter

с минуты на минуту — every minute

с чьего-л. разрешения, с чьего-л. позволения — with smb.'s permission

с вашего согласия — with your consent

с виду — in appearance

устать с дороги — be tired after a journey

с меня довольно — I have had enough; другие особые случаи по возможности приведены под теми словами, с которыми предл. с образует тесные сочетания

3. со предл. ( вн. ) the size of; ( с оттенком приблизительности ) about

с булавочную головку — the size of a pin's head

с вас ростом — about the same height as yours

с лошадь величиной — the size of a horse

туда будет с километр — it is about a kilometre from here

Русско-Английский словарь.      Russian-English dictionary.