1. stand*;
(находиться) be*;
приказать кому-л. ~ на месте tell* smb. to stand still;
стул ~ит на месте the chair is in its usual place;
~ на ногах, руках, голове stand* on one`s feet, hands, head;
~ на посту, на часах be* on sentry duty;
~ и смотреть, курить, разговаривать и т. д. stand* looking, smoking, talking, etc.
~ на якоре lie* at anchor;
поезд ~ит у первой платформы the train is at platform one;
тарелки, стаканы, чашки и т. п. ~ят на столе, в шкафу the plates, glasses, cups, etc. are on the table, in the cupboard;
~ на чьем-л. пути stand* in smb.`s way;
2. (бездействовать) be* at a standstill;
часы ~ят the dock/watch has stopped;
работа ~ит work is at a standstill;
завод, машина ~ит the factory, the machine is not working, the factory, the machine is idle;
3. (быть неподвижным, не двигаться) stop;
поезд ~ит десять минут the train stops (for) ten minutes;
4. (быть расположенным) be* situated, stand*, lie*;
город ~ит на горе the town stands on a hill;
дом ~ит с xv
i века the house has been standing since the xv
i century;
5. (перед тв., о задаче и т. п. ) confront (smb.)
перед нами ~ит задача we are faced/confronted with the problem/task, we have before us the problem/task;
6. (быть) be*;
~ят сильные морозы there are constant severe frosts, the severe frosts continue;
~ит хорошая погода the weather is good;
~ял тяжелый запах, страшный шум и т. п. there was an awful smell, а frighful noise, etc.
7. (быть отмеченным, значиться) be*;
~ в списке be* on the list;
внизу ~ит подпись there is а signature at the end;
на повестке ~ят два вопроса there are two questions on the agenda;
8. (за вн.;
защищать ) stand* up (for);
~ за правду stand* up for the truth;
~ во главе head, be* at the head (of);
~ у власти be* in power, have* the power;
~ на своем insist;
stand* one`s ground;
~ на страже мира defend the cause of peace;
~ над чьей-л. душой stand* over smb. , breathe down smb.`s neck;
~ за спиной у кого-л. , ~ за кем-л. 1) (быть, иметься) have* smth. behind one;
2) (тайно покровительствовать) be* behind smb.