БРАТЬСЯ


Русско-английский перевод БРАТЬСЯ

I несовер. - браться; совер. - взяться

1) (за что-л.; делать что-л.; брать на себя)

undertake

не берусь судить — I do not presume to judge

2) ( за что-л.; приступать, начинать )

begin ( to do smth.; doing smth. ) ; start ( doing smth. ) ; take up; address oneself; leap (into)

он и не брался за книгу — he never started on the book

- браться за дело

- браться за кисть

- браться за работу

- браться не за свое дело

3) (за что-л.; руками)

touch; seize ( хвататься )

- браться за руки

••

браться за кого-л. разг. — to take smb. in hand

браться за ум разг. — to come to one's senses; to become/grow reasonable

откуда ни возьмись разг. — all of a sudden

откуда что берется? — who would ever have expected it?; who would have thought it?

откуда это берется? — where does that come from?

II страд. от брать

Русско-Английский краткий словарь по общей лексике.      Russian-English short dictionary of general vocabulary.