1. мест.
1) what (в различных значениях)
что это (такое)? — what is this?
что значит это слово? — what does this word mean?
он не знает, что это значит — he does not know what this means
что (вы сказали)? — what did you say?
что если он не придет? — and if he does not come?
что делать? — what is to be done?
для чего это служит? — what is that used for?
что он из себя представляет? — what is he like?
что он молчит? — why is he silent?
2) which ( и это, а это )
он пришел поздно, что не было обычно — he came late, which was not usual
3) that (который, которая и т.д.; как дополнение часто опускается)
та книга, что на столе — the book that is on the table
(та) книга, что он дал ей — the book that he gave her; the book he gave her
это все, что там написано — that is all that is written there
все, что он знал — all he knew
дайте ему не это письмо, а то, что она принесла вчера — do not give him this letter, but the one she brought yesterday
4) anything ( что-нибудь )
если что случится — if anything happens
••
к чему — what for, what's the use of
не за что — don't mention it, no problem
не к чему — there is no sense/point in doing
не что иное как — nothing but, nothing else than, nothing more nor less than
ни к чему — разг. it is of no use to smb.; there is no need to do smth.
остаться ни с чем — to be left with nothing
что к чему — what's what, what it's all about
что ли — разг. perhaps, maybe, or something
А мне-то что? — what's it to me, what do I care?
А что? — What about it?
вот оно что — so that's it
вот что — now, look here
ему не на что жить — he has nothing to live on
к чему бы это — разг. what could that mean
ни за что на свете — not for anything, not for all the world
ни за что ни про что — разг. for nothing, all in vain ( пропасть ) ; for no reason at all ( обидеть )
ни с чем — with nothing
при чем тут это — what's all this about it
уйти ни с чем — to go away empty-handed, to go away having achieved nothing; to get nothing for one's pains
Что же тут такого ? — What of it if so? What's wrong with that?
что за красавица — what a beauty
что ни слово, то ложь — every word is a lie
Что он за человек? — What sort of a man is he?
- ни при чем
2. союз
that
(часто не переводится)
то, что — (the fact) that
он сказал, что она придет — he said (that) she would come
это так просто, что каждый поймет — it is so simple that anybody can understand it
это такое трудное слово, что он не может его запомнить — it is such a difficult word that he cannot remember it
то, что он это сделал, их удивило — (the fact) that he did it surprised them
он узнал о том, что она уехала — he learnt that she had left
они думали, что он умный человек — they thought him to be a clever man
они ожидали, что он придет — they expected him to come