COLD


Англо-русский перевод COLD

1. [kəʋld] n

1. холод, стужа

intense [dreadful, murderous, piercing] ~ - сильный [ужасный, убийственный, пронизывающий] холод

icy ~ - ледяная стужа /-ой холод/

severe [rigorous] ~ - сильная [жестокая] стужа

to shiver /to tremble/ with ~ - дрожать от холода

to stay in the ~ - быть на холоде

to be dead with ~ - промёрзнуть до костей

2. простуда; насморк; катар верхних дыхательных путей

~ in the head /in the nose/ - (сильный) насморк

to catch /to take/ (a) ~ - схватить простуду, простудиться

to have a ~ - быть простуженным

♢ diplomatic ~ - «дипломатическая болезнь», ссылка на нездоровье

to leave smb. (out) in the ~ - третировать кого-л.; оказывать кому-л. холодный приём; оставлять кого-л. за бортом

to feel out in the ~ - чувствовать себя чужим /неуютно/

to come in from the ~ - вернуться к своим /домой/; почувствовать себя дома, среди близких; обрести покой

2. [kəʋld] a

1. 1) холодный

~ day [wind, room] - холодный день [ветер, -ая комната]

~ hands - холодные руки

2) подвергающийся или подвергшийся действию холода

~ ulcer - мед. отморожение

~ test - тех. испытание при низкой температуре

3) predic замёрзший, озябший

to be ~ - мёрзнуть, зябнуть

I'm /I feel/ ~ - мне холодно

4) неутеплённый, ненагретый

the coffee is ~ - кофе остыл

5) устарелый, неинтересный

~ news - ≅ отнюдь не новость, это мы давно знаем

2. холодный, неприветливый, сухой

~ welcome - холодный приём

~ heart - холодное сердце

~ greeting - сухое приветствие

he is ~ in manner - он сух /холоден/ в обращении

to give smb. a ~ look - холодно взглянуть на кого-л.

3. 1) безучастный, равнодушный

to leave smb. ~ - не тронуть чьё-л. сердце

this story leaves him ~ - этот рассказ его не волнует

2) неприкрашенный; открытый

~ truth - голая правда

a ~ act of aggression - неприкрытый /явный/ акт агрессии

4. спокойный, уравновешенный

~ reason - спокойное благоразумие; трезвость суждений

to take a ~ survey of the situation - спокойно ознакомиться с положением /оценить обстановку/

to make a ~ evaluation - дать объективную /беспристрастную/ оценку

5. слабый ( о запахе )

~ scent - охот. слабый след

6. холодный ( о серых и голубых тонах )

7. разг.

1) без сознания

he was knocked ~ - от удара он упал без чувств

2) мёртвый

8. сл. легальный, законный

9. 1) тех. недействующий

2) хим. малоактивный ( о соединении )

♢ to act in ~ blood - действовать хладнокровно

~ shoulder - намеренное безразличие, пренебрежительное обхождение

to show /to give/ smb. the ~ shoulder - проявить по отношению к кому-л. безразличие; оказать кому-л. холодный приём

~ feet - трусость

to have ~ feet - бояться, трусить

~ meat - амер. сл. мертвец

~ pig - сл. обливание холодной водой или сдёргивание одеяла со спящего ( чтобы разбудить его )

~ desk - амер. незаметно подложенная колода краплёных или подтасованных карт

~ biscuit - амер. скучная, неинтересная девушка

it made his blood run ~ - у него кровь в жилах застыла

to throw ~ water on smth. - возражать против чего-л.; отнестись прохладно к чему-л.; отбить охоту делать что-л.; ≅ охладить пыл, окатить холодной водой

~ in hand - амер. разорившийся, без денег

3. [kəʋld] adv разг.

1. амер. достоверно, точно

to know smth. ~ - совершенно точно знать что-л.

to know one's lines ~ - знать роли назубок

2. амер. полностью, всецело, совершенно

to stop smth. ~ - полностью прекратить /остановить/ что-л.

to quit ~ - уехать, покинуть навсегда

to turn down ~ - категорически отказать

3. без подготовки, экспромтом

she had to play the leading role ~ - ей пришлось играть главную роль без единой репетиции /без подготовки/

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.