Англо-русский перевод OUT

OUT

out нареч.1) (указывает на нахождение) вне, снаружи, за пределами (чего-л.)

It's hot out - very hot, very humid. — На улице жарко, даже очень жарко, и еще очень влажно.

My sword was already out. — Я уже вытащил свой меч.

Jazz is out. — Джаз сейчас уже не в моде.

- day out

- night out

- leave out

- out of joint

- out on one's feet

2) (указывает на движение во времени или пространстве)

а) (движение наружу; передается глагольной приставкой) вы-

She has gone out. — Она вышла.

He took out his notebook and flipped the pages. — Он вытащил свой блокнот и перелистал страницы.

б) распространение за пределы чего-л.

- hang out

- shoot out

- stick out

в) растягивание (во времени или пространстве)

- stretch out

- draw out

- open out

г) разделение, распределение между кем-л., чем-л.

- parcel out

- portion out

- serve out

3) придает действию характер завершенности

а) указывает на окончание, завершение, истощение, исчезновение чего-л.; прекращение действия чего-л.

The food ran out. — Еда кончилась.

- die out

- kill out

б) (указывает на достижение определенного результата; часто передается глагольными приставками) раз-, вы-

- find out

- hear out

- make out

- puzzle out

- work out

- help out

4) указывает на начало действия

- break out

- burst out

5) указывает на произнесение вслух

- call out

- cry out

- shout out

- speak out•

- out and about

- out and away

- out and in

- out and out

- out and return

- out and home

- be out to

- be out with

- from this out

- from here on out

- from here out

- from that out

- out with it

- out to it

2. предл.; амер.; см. тж out of1) из (указывает на движение за пределы чего-л.)

She let him out of the house. — Она выпустила его из дома.

I took my keys out of my bag and put it in my pocket. — Я вынул ключи из сумки и положил в карман.

2) указывает на положение вне другого предмета вне, за, из

3) из (указывает на материал, из которого сделан предмет)

to make a building out of stone — строить здание из камня

4) из (указывает на соотношение части и целого)

in 99 cases out of hundred — в 99 случаях из ста

We have to make our choice out of these three books. — Нам придется выбирать из этих трех книг.

5) из, из-за, вследствие, по причине, исходя из (указывает на причину, основание действия)

- out of curiosity

- out of envy

- out of necessity

- out of pity

6) без, вне (указывает на отсутствие какого-л. предмета/признака)

- out of money

- out of work

- out of use

- out of health

- out of mind

- out of sight out of mind•• to be done out of smth. — быть лишенным чего-л. (обманным путем) to be out of one's mind — быть не в своем уме, быть не в себе- be out of it- out of time

3. прил.1) а) внешний, наружный

Syn:external 1., exterior 2., outside 2., outer 1.

б) спорт вне игры, за пределами поля

Syn: out-of-bounds

2) удаленный, отдаленный

- out island

- out isle

Syn:extreme 2., outlying

3) очень большой, нестандартно большой

- out size

Syn:outsize

4) действующий или происходящий в другом месте

- out match

5) отсутствующий

Syn:absent 1.

6) вышедший из моды, немодный

Children want to eat savoury things most of all; but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones. — Больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определенный момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными".

Syn:unfashionable

Ant:

in 4.

7) неверный, неправильный (о вычислениях, измерениях и т. п.)

Syn:incorrect

8) тех. выключенный

4. сущ.1) а) внешняя, наружная часть чего-л.

Syn:outside 1.

б) крайняя точка, граница чего-л.

- from out to out

2) ( the outs)мн. ч.; парл. оппозиция

Ant:

in 3.

3) а) выход (из затруднительного положения)

Syn:way out

б) сленг оправдание, отговорка, предлог

Syn:excuse 1., alibi 1.

4) разг.

а) амбулаторный больной

Syn:out-patient

б) мн. ч. поликлиника

Syn:out-patient hospital

5) а) полигр. пропуск

Syn:omission

б) амер.; разг. недостаток, дефект, изъян

Syn:defect 1., disadvantage, blemish 1.•

- at the outs

- at outs

- on the outs

- outs and ins

5. межд.1) а) прочь!, вон!, убирайтесь!, убирайся!

Syn:begone, off 6., hence 2.

б) долой! (особ. в лозунгах)

2) спорт аут! (когда мяч уходит за пределы поля) 6. гл.1) а) выгонять, выставлять (кого-л. откуда-л. - from)

Syn:eject I, oust, expel, get rid of, discharge 2., dismiss 1.

б) выбрасывать (что-л.)

Syn:throw 2.

2) лишать ( of - чего-л.)

Syn:deprive

3) гасить, тушить (огонь и т. п.)

- out pipes

Syn:put out, extinguish

4) уничтожать

Syn:blot out, abolish

5) а) спорт; сленг нокаутировать

Syn:knock out

б) сленг вывести из строя, покалечить

Syn:disable

в) сленг убить

Syn:kill I 1., murder 3.

6) спорт отправлять мяч за пределы поля

7) разг. отправляться на прогулку, экскурсию; (тж. out it)

8) раскрыться (о правде, какой-л. информации и т. п.)

- out with

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.