_I
1. slıp n 1. скольжение; сползание
2. ошибка; промах
a slip of the pen - описка
a slip of the tongue - обмолвка, оговорка
to make a slip - ошибиться; дать маху
3. 1> лифчик 2> комбинация 3> детский фартучек 4> pl плавки 5> наволочка
4. обыкн. pl свора, сворка ( для охотничьих собак )
5. мор. 1> слип 2> стапель
6. геол. 1> сдвиг; небольшой сброс 2> высота сброса
7. тех. 1> падение числа оборотов 2> пробуксовка
to give smb. the slip - а) избегать кого-л.; б) ускользнуть /улизнуть/ от кого-л.
there is many a slip 'twixt the cup and the lip - посл. пока стакан не осушил, не говори, что не пролил; не говори «гоп», пока не перепрыгнешь
2. slıp v I
1. 1> скользить; плавно или быстро передвигаться
a boat slips through the water - лодка скользит по воде
the red sun slipped out of the sea - красный диск солнца поднимался над морем
time slips along - время бежит /мчится/
just slip across to the baker's - сбегай-ка в булочную напротив 2> (over) пропустить; забыть; отнестись невнимательно
to slip over a subject - обойти какой-л. вопрос молчанием
2. 1> двигаться тихо или незаметно
mother slipped into the children's room to make sure they were all asleep - мать на цпочках вошла /прокралась/ в детскую, чтобы удостовериться, что все дети спят
the mouse slipped into its hole - мышь юркнула в нору
she slipped out of the room - она выскользнула из комнаты
he slipped out into the road - он незаметно прокрался к дороге
he slipped past the door without being seen - он не заметно проскользнул мимо двери
to slip between the sheets - нырнуть в постель 2> вкрадываться
errors have slipped into the text - в текст вкрались ошибки
I don't know how the article slipped into the magazine - не понимаю, как эта статья проскочила /попала/ в журнал 3> проходить незаметно
time slips past - время летит 4> сделать ( что-л. ) тихо и незаметно
he slipped a wink to his brother - он незаметно подмигнул брату
3. ускользать; удирать
to let a chance an opportunity slip - упустить удобный случай благоприятную возможность
the power was slipping from them - власть ускользала из их рук
money slips through one's fingers - деньги так и текут сквозь пальцы
they let him slip from them - они упустили его
he slipped his pursuers - он ускользнул от погони
4. 1> выскальзывать, соскальзывать
the cup slipped out of her hands - чашка выскользнула у неё из рук
the books slipped to the floor - книги упали на пол
the blanket slipped off a bed - одеяло свалилось /сползло/ на пол с кровати 2> снимать, стягивать
to slip one's /the/ ring off one's finger - снять кольцо с пальца
the dog slipped his collar - собака стянула с себя ошейник /освободилась от ошейника/
5. 1> поскользнуться
my foot slipped - я поскользнулся
to slip on the ice on the stairs - поскользнуться на льду на лестнице 2> тех. скользить, буксовать
6. ошибаться, совершать промах ( тж. slip up)
he rarely slips - он редко ошибается
he slips now and then in his grammar - он иногда делает грамматические ошибки
7. разг. 1> ослабевать, терять силы
he has slipped badly since his heart-attack - он очень сдал после сердечного приступа
the old man is slipping - старик слабеет /теряет силы/ 2> спадать, понижаться
prices have slipped during the past year - амер. за последний год цены упали /понизились/
8. вывихнуть
he slipped his shoulder - он вывихнул плечо
9. освобождать; сбрасывать
the snake slipped its skin - змея сбросила кожу
to slip a lock - открыть замок отмычкой; взломать замок
II А
1. ускользать ( из памяти и т. п. )
lately things seem to slip (away) from me - в последнее время я многое стал забывать
the appointment slipped (from) my memory - я забыл, что назначил встречу
this point has slipped (from) his attention - на этот вопрос он не обратил внимания
2. срываться ( с языка, губ )
her name slipped from my lips /from my tongue/ - её имя сорвалось у меня с языка
he let slip the truth - он невольно открыл правду
3. вставить ( слово, замечание и т. п. )
to slip a cutting remark - вставить едкое замечание
4. уклоняться ( от удара )
5. с.-х. выкинуть плод ( о животных )
the cow slipped her calf - корова принесла недоношенного телёнка
6. ж.-д. отцеплять ( вагон )
7. мор. вытравить ( якорную цепь )
8. спускать ( собак )
9. переносить не провязывая ( петлю - в вязанье )
10. обвести, обойти ( противника - футбол )
II Б
1. to slip from smth. to smth., to slip into smth. переходить от одного к другому
he slipped from poetry to prose - он перешёл от поэзии к прозе
the tango slipped into a waltz - танго перешло в вальс
he sometimes slips into dreadful language - иногда он вдруг переходит на ругань
2. to slip smth. into smth. (незаметно, потихоньку) всунуть что-л. куда-л.
to slip a coin into smb.'s hand - незаметно сунуть кому-л. монету
to slip a drawer into its place - задвинуть ящик
3. to slip smth. out of smth. (незаметно, потихоньку) вытащить что-л. откуда-л.
to slip papers out of a drawer - вытащить бумаги из ящика
4. to slip into clothes (быстро) одеться
he slipped into his coat - он быстро накинул пальто
5. to slip out of clothes (быстро) сбросить с себя одежду
she slipped out of her shoes and entered the room - она тихо сняла туфли и вошла в комнату
6. to slip smth. over smb. разг. 1> всучить кому-л. что-л. 2> обойти, обмануть кого-л. в чём-л.
to slip money to smb. - дать взятку /«сунуть»/ кому-л.
to slip one's breath /one's wind/ - испустить дух, умереть
to slip one's cable - отдать концы, умереть
to let slip the dogs of war - поэт. начать войну
to slip one's ways - шотл. спокойно идти своим путём
to slip one's trolley - сл. свихнуться
to slip a cog - сл. напортачить, ошибиься
_II
1. slıp n 1. 1> длинная узкая полоска
a slip of paper - полоска /листок/ бумаги 2> щепа; лучина
2. 1> побег, отросток; черенок; саженец 2> поэт. отпрыск
bastard slip - внебрачный ребёнок 3> маленькое существо
a mere slip of a girl - совсем девочка; просто ребёнок
an undersized slip - заморыш
3. 1> стандартное печатное извещение, уведомление или предупреждение
a rejection slip - (стандартное) письменное отклонение рукописи
the pink slip - предупреждение об увольнении ( на розовой бумаге ) 2> бланк, регистрационная карточка
a voting slip - бланк избирательного бюллетеня
a complaint slip - карточка с записью жалобы ( покупателя и т. п. )
4. полигр. гранка ( оттиск )
proofs in slip - корректура в гранках
5. амер. узкая скамья ( церковная )
6. pl театр. кулисы
2. slıp v 1) срезать ( черенок, побег ) 2> сорвать, отломать ( тж. slip off)
to slip off a flower - сорвать цветок
to slip off a sprig - отломать ветку
_II
slıp n
1. спец. суспензия, взвесь
2. амер. скисшее, свернувшееся молоко
3. тех. стеклопаста, шликер