DO UP


Англо-русский перевод DO UP

фраз. гл.

1) приводить в порядок, прибирать

to do the suite up — привести квартиру в порядок

But who is to do up your room every day? — А кто же будет убирать твою комнату каждый день?

Syn:

repair , restore , put into proper order

2) скреплять; паковать; кутаться; разг. одеваться

Do up these papers and send them to Head Office. — Запечатай эти бумаги и отправь их в главный офис.

You've done your buttons up the wrong way. — Ты неправильно застегнулся.

Please help me to do up this knot. — Не поможешь мне завязать этот узел?

These old-fashioned trousers do up with buttons. — Эти старомодные брюки застегиваются на пуговицы.

Here and there in the street you come across a black man done up in a tweed suit. — То тут, то там вы встречаете чёрного человека, одетого в твидовый костюм.

Mary came to the party all done up in her best dress. — Мери пришла на вечеринку в своём лучшем платье.

3) консервировать

Mother is doing up some blackberries, so that we can eat them during the winter. — Мама консервирует чёрную смородину, так что у нас будут ягоды зимой.

4) разг. ; обыкн. прич. прош. вр. крайне утомлять

Horses and riders were completely done up. — Лошади и седоки были совершенно вымотаны.

Syn:

disable , wear out , tire out

5) разорять; кончать; разг. избить

The thing to do is to do up your competitor. — Всё, что надо сделать, - это разорить ваших конкурентов.

Some of the boys did me up last night. — Несколько ребят вчера вечером избили меня.

6) амер. стирать и гладить ( одежду )

Can you do up my best shirt before tomorrow? — Не погладишь мне рубашку назавтра?

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.