фраз. гл.
1) продолжать путь
The police examined the cars and then allowed them to go on. — Полицейские осмотрели машины, а потом пропустили их.
We were told that we should have to go on next day in a caboose. — Нам сказали, что нам придется на следующий день продолжить наше путешествие в служебном вагоне товарняка.
2) (упорно) продолжать, добиваться ( чего-л. ) ; продолжать разговор
We begin work at 12 and go on till half-past one. — Мы начали работать в 12 и продолжали до половины второго.
Do go on, I am listening. — Продолжай, я тебя слушаю.
He goes on to quote two passages from Seneca. — В качестве продолжения он цитирует два отрывка из Сенеки.
- be going on with
3) справляться, обходиться; продолжать
The king is now determined to go on without parliament at all. — Король настроен вообще обойтись без парламента.
For the first two days he went on very well. — В первые два дня он прекрасно справлялся.
4)
а) продолжаться, развиваться ( о действии, процессе, состоянии )
How is your work going on? — Как идёт работа?
Affairs in Spain go on swimmingly. — Дела в Испании идут превосходно.
б) случаться, происходить, иметь место; длиться ( о времени )
There's a wedding going on at the church. — В церкви сейчас венчание.
for going on a year — в течение года
How long has this been going on? — Сколько это уже продолжается?
The governing council has in a sense admitted that it did not know all that went on. — Государственный совет в некотором роде признался, что не знает, как идут дела.
5) действовать, вести себя ( каким-л. предосудительным образом )
She is playing the fool to go on in this style. — Она изображает из себя дурочку, ведя себя таким образом.
- go easy on smth.
6) разг.
а) говорить многословно; говорить много и утомительно
How much of what I have been so tediously going on about here is reflected in the programme itself? — Что из того, что я здесь так долго излагал, отражено в самой программе?
For God's sake don't go on about it, Iris, else I won't be able to bear it at all. — Ради бога, Айрис, перестань говорить об этом или я просто не выдержу.
б) накидываться, набрасываться ( на кого-л. )
7) одеваться ( о предметах одежды )
shoes that wouldn't go on, and muskets that wouldn't go off — туфли, которые не одевались и мушкеты, которые не стреляли
8) выходить на сцену или спортивную площадку
I was so nervous when I went on. — Я так нервничал, когда вышел на площадку.
I only got small parts, and it's dreadful to have to go on with nothing to say. — Я получал только маленькие роли, а это ужасно - выходить на сцену, когда слов у тебя нет.
9) разг. ; повел. успокойся, перестань; убирайся; тж. при выражении удивления или недоверия (при имитации речи кокни часто пишется garn )
10) спешить
Go on! There isn't a moment to lose! — Поспеши! Нельзя терять ни минуты.
11) включать(ся) ( об электричестве )
The street lights go on when it gets dark and go off at midnight. — Когда темнеет, включают фонари, а когда наступает полночь, их выключают.
12) поддерживать дружеские отношения с кем-л.
We all go on well with each other here in the school. — Мы в школе все дружим.
Now that our quarrel is over, can we go on as we did before? — Раз мы помирились, можем мы вести себя как раньше?
13) ( обыкн. в форме прич. наст. вр. ) приближаться к ( какому-л. времени ) , приближаться к ( какому-л. возрасту )
He appealed to his judges to consider his age (he was going on seventy). — Он просил судью принять во внимание его возраст (ему было уже к семидесяти).
- be going on for
14) разг. использовать ( что-л. ) в качестве свидетельства или отправного пункта
How can we make a decision? We've got nothing to go on. — Как мы можем принять решение? Нам не на что опереться.
15) заботиться, волноваться, беспокоиться ( о чем-л.; обыкн. в отрицательных конструкциях )
- not to go much on