GO ON


Англо-русский перевод GO ON

go on phrvi infml 1. We don't have much to go on Мы располагаем скудными данными 2. Don't go on like that! Перестань выступать! Oh, you do go on! Да, ругаться ты умеешь! She goes on terribly when she's mad Если ее разозлить, то ее не остановишь What a way to go on! Разве можно себя так вести! Does he often go on like that? Он часто так выступает? If you go on this way, I'll have to report you Если будешь так себя вести, я сообщу куда надо 3. How she does go on! Она трещит без умолку Don't keep going on so! Ты когда-нибудь молчишь? 4. AmE I don't go on his idea Мне его идея не нравится go on interj infml 1. Aw, go on! Хватит мне лапшу на уши вешать Go on! You don't really know what you're talking about! Что ты тут мелешь! Ты сам уже заврался Go on! You don't mean that! Ну да! Не может быть! Go on! You weren't even there Хватит заливать! Тебя самого там не было 2. "I don't know whether to write to Mary or not" "Go on! What harm could it do?' "Я не знаю, написать мне Мэри или нет" - "Давай не бойся, что тут такого?!"

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English.      Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка.