transcription, транскрипция: [ ˈɔnə ]
1. сущ.
1) внешнее, даруемое или приобретаемое
а) слава, почет, честь
to bring, do honour to — приносить славу
She brought honour to her family. — Она принесла славу своей семье.
He is an honour to his school. — Он гордость школы.
to give a reception in smb.'s honour — давать прием в чью-л. честь
to have the honour — иметь честь
- guard of honour
- in honour
Syn:
respect , credit , privilege
б) почтение, уважение, почет
True wealth I hold in great honour. — Истинное богатство я очень уважаю.
to confer an honour on — почитать, уважать
to give, pay honour to smb. — оказывать кому-л. уважение, почтение
to show honour to one's parents — уважать своих родителей
to win (an) honour — заслужить почет
dubious honour — сомнительный почет
great, high honour — большой почет
Syn:
distinction , recognition
в) мн. награды, почести, в частности ордена, медали, знаки отличия
(to graduate) with honours — (закончить учебное заведение) с наградами, с отличием
- funeral honours
- last honours
- military honours
Syn:
award
г) мн. отличие при сдаче экзамена
to pass an examination with honours — сдать экзамен на "пять с плюсом"
•
Syn:
glory , renown , fame , credit , esteem
2) внутренняя характеристика, свойство
а) честь, незапятнанная репутация, доброе имя, лицо; девичья честь, честь женщины
They were upon their honour not to tell. — Они поклялись честью, что не расскажут.
- upon my honour
- on my honour
- point of honour
Syn:
reputation , good name , chastity , purity
Ant:
dishonour , disgrace
б) благородство, честность
Honour is sometimes found among thieves. — И среди воров порой встречаются благородные люди.
Syn:
nobleness , magnanimity
в) честь ( как обращение к представителю власти, обычно к судье )
- Your Honour
Syn:
dignity , distinction
3) карт. в висте и ряде других игр: старшие козыри ( туз, король, дама, валет )
Honours are even. — Силы противников равны.
••
an affair of honour — дело чести
honours of war — почетные условия сдачи
may I have the honour (of your company at dinner, etc. ) — окажите мне честь (отобедать со мной и т. п. )
on one's (word of) honour — под чье-л. честное слово
one's word of honour — слово чести
to do the honours of the house — исполнять обязанности хозяйки / хозяина, принимать гостей
- honour bright
2. гл.
1)
а) почитать, уважать, чтить ( кого-л., что-л. )
She was honoured as a community leader. — Ее считали лидером общества.
Yes, I honour Sparta, but I love Athens. — Да, я уважаю Спарту, но я люблю Афины.
Syn:
revere , reverence , worship , celebrate
б) фин. платить в срок по векселю, счёту
The utmost punctuality should be observed in honouring bills. — Что касается оплаты счетов в срок, в этом нужно проявлять категоричнейшую пунктуальность.
2) удостаивать; оказывать честь
Famous people can be honoured with a special degree from this university. — Этот университет присваивает степени почётных докторов разным знаменитостям.
None gave me greater pleasure, than the kind letter you honoured me with. — Ничто не доставило мне большего удовольствия, чем то прелестное письмо, которым вы меня удостоили.
Syn:
grace
3) обращаться к кому-л. "ваша честь"