transcription, транскрипция: [ ˈʃædəu ]
1. сущ.
1) тень прям. и перен.
to be afraid of one's (own) shadow — бояться собственной тени
to cast, produce, throw a shadow — отбрасывать или бросать тень
to cast a shadow on smb's reputation — бросать тень на чью-л. репутацию
He didn't want to cast a shadow on their happiness. — Он не хотел омрачать их счастья.
He lived in the shadow of his famous father. — Он находился в тени своего знаменитого отца.
The shadow of war fell across Europe. — Над Европой нависла тень/угроза войны.
2) полумрак, тень ( пространство, куда не попадает свет )
Most of the lake was in shadow. — Большая часть озера была в тени.
A stranger slowly came out of the shadows. — Из тени медленно вышел незнакомец.
3) пятно, тень
dark shadows beneath smb's eyes — темные круги / тени под глазами
shadows on smb's lungs — затемнения на легких
4) грусть, уныние; грустный или мрачный период
A shadow crossed her face. — На ее лице отразилась грусть.
Their relationship was not without shadows. — Их отношения не были безоблачными.
5) ( кто-л. кто неотступно следует за другим лицом )
а) постоянный спутник, "тень"
б) шпион, "хвост"
в) стажёр; практикант, перенимающий опыт у более опытного работника
6) призрак, привидение, тень
to chase shadows, to catch at shadows — гоняться за призраками, мечтать о несбыточном
Syn:
ghost , apparition , shade
7) след, намек, тень ( незначительное кол-во чего-л. ) ; видимость, слабое подобие ( чего-л. )
a shadow of a smile — едва заметная улыбка
beyond / without a shadow of (a) doubt — ни тени сомнения, ни малейшего сомнения
a shadow of freedom — слабое подобие свободы
a shadow of power — видимость власти
He is a mere shadow of his former self. — От него осталась одна тень.
8) тени ( в живописи )
Syn:
shade
9) тени для век ( тж. eyeshadows )
10) отражение
the shadows of the stars in the dark lake — отражение звезд в темном озере
11) обыкн. мн. сумерки
the shadows of evening — вечерние сумерки, вечерний полумрак
the shadows of night — ночной мрак
12) редк. убежище, укрытие
Syn:
shelter
••
Coming events cast their shadows before (them). посл. — Грядущие события обычно возвещают о себе.
five o'clock shadow — щетина, небритость
the shadow of a shade — нечто совершенно нереальное
the valley of the shadows, the valley of the shadow of death — "долина смертной тени", опасное место или ситуация
2. гл.
1)
а) уст. заслонять от света, затенять
Syn:
shade 2.
б) поэт. затенять, осенять
2) отбрасывать, бросать тень ( на что-л. )
The features were no longer shadowed by the mass of hair. — Волосы больше не скрывали черт лица.
3)
а) стать грустным, унылым
The ladies shadowed. — Настроение дам упало.
б) омрачать
Syn:
darken , sadden
4) служить прообразом, прототипом
Syn:
symbolize , typify , prefigure
5)
а) следовать по пятам; тайно следить, шпионить
a bear shadowed the man — медведь неотступно шел за человеком
Syn:
follow
б) быть представителем "теневого кабинета" ( кабинета министров, намечаемого членами оппозиции; значение "тени" сохраняется в том, что теневой кабинет существует как тень, одновременно с действующим )
to shadow Defence — быть "теневым" министром обороны
He was at that time "shadowing" education. — В то время он был "теневым" министром образования.
6) излагать туманно или аллегорически ( обыкн. shadow forth, shadow out )
7) предвещать, предсказывать ( тж. shadow forth )
3. прил. ; брит. ; полит. ; = Shadow
"теневой", оппозиционный
the Shadow Cabinet — "теневой кабинет" министров ( сформированный лидерами оппозиции )