shadow сущ.1) тень
beyond a shadow of a doubt — вне всяких сомнений, без тени сомнения
to produce, throw a shadow — отбрасывать или бросать тень
to live in the shadow — оставаться в тени
to walk in smb.'s shadow — находиться в тени чьей-л. фигуры (перен.)
shadows fall — тени падают
2) перен.
а) что-л. грустное, неприятное; депрессия, уныние
б) "тень", пятно (на чьей-л. репутации, чьем-л. добром имени и т.д.)
The episode left an unfortunate shadow on him. — Этот случай бросил тень на его репутацию.
Syn:gloom 1., unhappiness
3) полумрак, тень
4) а) прохлада, тень
б) защита, сень
в) устар., театр. навес над сценой
•
Syn:shelter
5) а) постоянный спутник
б) разг. шпик, шпион (работник разведывательных служб, неотступно следующий за кем-л.)
Syn:spy 1.
6) а) призрак
Syn:phantom
б) "тень" (о слабом, больном, изможденном человеке, от которого "осталась одна тень")
He is a mere shadow of his former self. — От него осталась одна тень.
7) намек, тень•• shadow of a shade — нечто совершенно нереальное
2. гл.1) а) устар. заслонять от света, затенять
Syn:shade 2.
б) поэт. затенять, осенять
2) отбрасывать, бросать тень (на что-л.)
The features were no longer shadowed by the mass of hair. — Волосы больше не скрывали черт лица.
3) а) стать грустным, унылым
The ladies shadowed. — Настроение дам упало.
б) омрачать
Syn:darken, sadden
4) служить прообразом, прототипом
Syn:symbolize, typify, prefigure
5) а) следовать по пятам; тайно следить, шпионить
a bear shadowed the man — медведь неотступно шел за человеком
Syn:follow
б) быть представителем "теневого кабинета" (кабинета министров, намечаемого членами оппозиции; значение "тени" сохраняется в том, что теневой кабинет существует как тень, одновременно с действующим)
to shadow Defence — быть "теневым" министром обороны
He was at that time "shadowing" education. — В то время он был "теневым" министром образования.
6) излагать туманно или аллегорически (обыкн. shadow forth, shadow out)
7) предвещать, предсказывать (тж. shadow forth)