Англо-русский перевод DEAL

DEAL

I [¬Ђ®] deal.wav 1. сущ. 1) некоторое количество I have a deal to look after. — Мне за стольким надо смотреть. There being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in it. — Там столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек. - a big deal - a great deal better - good deal of - great deal of - vast deal of 2) карт. раздача (как процесс и как круг игры) I lost heavily in the last deal. — На последней раздаче я крупно проиграл. 3) а) сделка, соглашение, договор closure of a deal — оформление сделки to make / conclude / close a deal with smb — заключить сделку с кем-либо to cut / do a deal with smb разг. — заключить сделку с кем-либо to sign a deal — подписать соглашение The deal fell through. — Сделка сорвалась. A deal was struck after lengthy negotiations. — После долгих переговоров удалось заключить сделку. - backroom deal - contra deal - New Deal - package deal Syn: bargain б) сговор, подозрительная сделка The shifts and deals which had illustrated his rise to political prominence. — Предательства и сделки, сопровождавшие его на всем его пути к политическому влиянию. • - big deal 4) обращение, обхождение to give smb a square / raw deal — обходиться с кем-либо справделиво / несправедливо Syn: treatment, behaviour 2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - dealt 1) а) - deal out раздавать, давать; распределять He dealt a deathblow to the enemy. — Он нанес врагу смертельный удар, он убил врага. The hard measure that was dealt me. — Моя нелегкая доля. We dealt about the wit, or what passes for it after midnight, jovially. — Мы весело делились мудростью, или тем, что сходит за нее после полуночи. Syn: divide, distribute, share, apportion б) карт. сдавать, раздавать; принимать игрока в игру (в играх типа блэк-джека, где число игроков неограничено), принимать ставку Please deal out the cards and then we can start to play. — Сдавай и начнем играть. 2) а) вести дела (в частности, торговые) с кем-л., работать; торговать This shop deals in woollen goods. — Этот магазин торгует суконными изделиями. We deal with many customers. — Мы работаем с большим количеством заказчиков. I've been dealing at Brown's for twenty years. — Я работал на Брауна двадцать лет. Syn: negotiate, occupy, employ б) общаться, иметь дело You deal with ignoble people, so I say. — Ты с мерзкими людьми общаешься, вот что я тебе скажу. - refuse to deal with smb. в) вести дело, рассматривать вопрос, решать задачу; принимать меры, бороться There are many difficulties to be dealt with when starting a new business. — Когда начинаешь новое дело, приходится сталкиваться со многими трудностями. The first question with which I propose to deal. — Первый вопрос, который я предлагаю к рассмотрению. Head Office deals with all complaints. — Главная контора принимает любые жалобы. - deal with an attack г) разрешать вопрос, справляться с трудностями, "разбираться" (с чем-л.) A power more than sufficient to deal with Protector and Parliament together. — Более чем достаточная власть, чтобы разобраться и с Лордом Протектором, и с Паламентом. 3) обходиться, поступать; вести себя как-л. по отношению к кому-л. We ourselves shall one time or other be dealt with as we deal with others. — Рано или поздно с нами поступят так же, как мы поступаем с другими. How do you deal with noisy children? — Как ты справляешься с шумными детьми? - deal cruelly by smb. - deal generously by smb. - deal generously with smb. - deal honourably Syn: behave, act 4) иметь такую-то походку (о лошади) II [¬Ђ®] deal.wav сущ. 1) доска (не более трех дюймов в толщину, не менее семи в ширину и не менее шести футов в длину, в настоящее время обычно еловая или сосновая); амер. брус (212 дюймов в толщину, 11 в ширину, 12 футов в длину) - slit deal - whole deal Syn: plank, board 2) древесина (обычно хвойная) - deal apple - deal-frame - red deal - white deal - yellow deal

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.