DEAL


Англо-русский перевод DEAL

I сущ. 1) а) общ. некоторое количество; часть a great deal of time - много времени, a great deal of work to do - много работы, a good deal of money - значительная сума денег б) общ. большое количество, масса, куча, ворох a deal of trouble - масса проблем, There's a deal of sense in that. - В этом есть доля смысла. 2) эк. сделка; соглашение, договор to clinch a deal - окончательно договориться о заключении сделки, to make (close) a deal - заключить сделку, to cut a deal - совершить сделку; скрепить сделку, to do a deal with - заключить сделку с кем-либо, to conclude a deal - заключить соглашение, fair deal - честная сделка, unfair deal - недобросовестная (неправомерная) сделка, favourable deal - выгодная сделка Syn: business bargain See: barter deal cents-off deal loading deal trade-in deal bargain 3) общ. обращение, обхождение Sounds like you got a rough deal from your boyfriend. - Похоже, твой парень с тобой плохо обращался. 4) т. игр сдача, раздача (карт в игре) 5) эк., пол., амер. политический курс; экономическая политика II гл. 1) а) общ. распределять, раздавать; отпускать, выдавать, снабжать to deal out gifts - раздавать подарки, You will find men that will deal out promises but performances are better than promises. - Легко найти людей, которые раздают обещания, но результаты важнее обещаний. б) т. игр сдавать, раздавать (карты игрокам); принимать в игру нового игрока (сдавая ему карты) The cards must be dealt out. - Карты должны быть розданы. 2) а) торг., фин. вести дела (в том числе торговые); работать с кем-либо; торговать to deal in cotton - торговать хлопком, to deal in leather - торговать кожей, to deal in shares - торговать акциями, to deal in a variety of goods - предлагать широкий ассортимент товаров, предлагать большой выбор товаров, to deal in options - совершать опционные сделки, торговать опционами, They deal with many suppliers and have a varied selection of quality goods. - Они работают со множеством поставщиков и предлагают широкий выбор качественных товаров. We deal with many customers throughout the world. - Мы работаем со множеством клиентов по всему миру. See: dealer б) торг., сленг заниматься сбытом наркотиков, продавать наркотики, торговать наркотиками в) общ. общаться, иметь дело (с кем-либо) He didn't want to deal with strange people. - Он не хотел иметь дело со странными людьми. г) торг., фин. быть клиентом, покупать We no longer deal at that store. - Мы больше не покупаем товары в том магазине. д) общ. заниматься (чем-либо) to deal in politics - заниматься политикой, Biology is that branch of science which deals with the study of living organisms. - Биология- это отрасль науки, занимающаяся изучением живых организмов. 3) а) общ. рассматривать, трактовать, обсуждать (что-либо) to deal with a case - вести процесс, вести дело; to deal with a claim - рассматривать претензию (жалобу) б) общ. сталкиваться (с чем-либо); бороться, справляться, разбираться (с чем-либо) to deal with difficulties - бороться с трудностями, пытаться преодолеть трудности; How can I deal with problems about insurance? - Как я могу разобраться с проблемами, касающимися страхования? 4) общ. обходиться, обращаться, поступать, вести себя (по отношению к кому-либо) We deal with others as we would like them to deal with us. - Мы поступаем с другими так, как хотим, чтобы они поступали с нами.

Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of marketing and trade.      Новый Англо-Русский толковый словарь по маркетингу и торговле .