FUTURE IN THE PAST


Англо-русский перевод FUTURE IN THE PAST

Будущее время в прошедшем ^Future time ^Past time При описании события, которое интерпретируется говорящим как будущее по отношению к некоторому моменту времени в прошлом, используются, с некоторыми изменениями, те же средства, что и при описании событий, которые интерпретируются говорящим как будущие по отношению к настоящему. Изменения при этом сводятся к следующему: 1) При образовании времен Future simple, Future continuous, Future perfect, Future perfect continuous вспомогательные глаголы will и shall меняются на глаголы would и should соответственно. He knew she would leave next week — Он знал, что она уедет на следующей неделе. She looked around the room, wondering where to put the pictures. She would put her favourite water-colour above the fireplace — Она оглядела комнату, раздумывая, куда бы повесить картины. Свою любимую акварель она повесит над камином. I thought he would be reading the article when I returned — Я думал, он будет читать статью, когда я вернусь. John said he would have taken his exams by the end of the month — Джон сказал, что уже сдаст все экзамены к концу месяца. He said that by the first of May he would have been working at that school for twenty years — Он сказал, что к первому мая он будет работать в этой школе уже двадцать лет. 2) В конструкциях be going to, be to, be + ABOUT + to-infinitive, be + ON THE POINT OF +ing-form глагол be принимает форму прошедшего времени (was/were). She was excited because she was going to meet Jack the next day — Она была взволнована, потому что собиралась встретиться с Джеком на следующий день. He knew that this young bishop was to become Pope of Rome — Он знал, что этот юный епископ должен был стать Папой Римским. He looked at the clock: ten o'clock was about to strike — Он посмотрел на часы: вот-вот должно было пробить десять.. 3) Present continuous (см. Present continuous for the future) меняется на Past continuous. She had to go to bed early that day because she was flying to London the next morning — Ей пришлось рано лечь в тот день, потому что на следующее утро она должна была лететь в Лондон.

English-Russian grammatical dictionary.      Англо-Русский грамматический словарь.