HEAD-LINE


Англо-русский перевод HEAD-LINE

№_1.: [n.]

1) заголовок

2) [радио тлв.] краткое содержание последних известий, заголовки новостей

№_2.: [v.]

1) озаглавить, дать заголовок

2) привлекать внимание, рекламировать, создавать шумиху

3) [амер.] [разг.] исполнять главный (ведущий) номер программы

Morteza English-Russian dictionary.      Англо-Русский словарь Morteza.