№_1.: [n.]
1) удар
2) стук (в дверь)
3) перебои (в машине)
{сочетание}
to get the ~ [разг.]
_.а) лишиться места, работы
_.б) [театр.] быть плохо принятым публикой
№_2.: [v.]
1) ударять(ся), бить(ся), разбивать(ся)
to ~ to pieces разбивать вдребезги
to ~ home прочно забивать
2) стучать(ся) ([в дверь, тж.] to ~ at the door), колотить
3) [разг.] ошеломлять, поражать, изумлять
4) [амер.] [разг.] критиковать, придираться
{термин}
to ~ about
_.а) вести разгульный образ жизни
_.б) болтаться (по свету), странствовать
_.в) бить, to ~ against
_.а) налететь, наскочить, наткнуться (на кого-л.)
_.б) удариться, стукнуться
to ~ down
_.а) сбить с но (ударом, выстрелом)
_.б) сломать, снести (дом)
_.в) ударом молотка объявлять вещь проданной
_.г) разбирать на части (машину для перевозки)
_.д) [разг.] сбивать цены
_.е) [амер. сленг] прикарманить ([деньги]
to ~ in, to ~ into
_.а) взломать (дверь, ящик (и т.п.))
_.б) вбивать
to ~ off
_.а) стряхнуть
_.б) сбавить (цену)
_.в) прекратить работу
_.г) поспешно закончить, быстро отделаться
_.д) создавать стихи экспромтом
to ~ out
_.а) выбивать, выколачивать (тж. курительную трубку)
_.б) одолевать, побеждать
_.в) нокаутировать (в боксе)
_.г) потрясти, поразить
to ~ together
_.а) стукать(ся)
_.б) сколачивать на скорую руку
to ~ under покоряться, подчиняться
to ~ up
_.а) ударом подбросить вверх
_.б) наскоро устраивать, сколачивать
_.в) поднять, разбудить (стуком в дверь)
_.г) измучить, утомить
to be ~ed up быть утомлённым, измученным, быть совершенно без сил
to ~ into a cocked hat исколошматить
to ~ into the middle of next week
« всыпать по первое число »