_I 1. _n. 1> верхушка, вершина (горы); макушка (головы, дерева) 2> верхний конец, верхняя поверхность; верх (экипажа, лестницы, страницы); крышка (кастрюли); верхний обрез (книги); top of milk - пенка молока; from top to toe - с ног до головы; с головы до пят; from top to bottom - сверху донизу 3> обыкн. _pl. ботва (корнеплодов) 4> шпиль, купол 5> высшее, первое место; to come out on top а> победить в состязании, выйти на первое место; б> преуспевать в жизни; to come/rise to the top - всплыть на поверхность; _перен. отличиться; to take the top of the table - сидеть во главе стола 6> высшая ступень, высшая степень; высшее напряжение; at the top of one's voice (speed) - во весь голос (опор) 7> _pl. отвороты (сапог); высокие сапоги с отворотами 8> _pl. _карт. две старшие карты какой-л. масти (в бридже) 9> _горн. кровля (выработки) 10> _метал. колошник 11> _мор. марс; (a little bit) off the top - не в своем уме; to go over the top а> _воен. идти в атаку; б> сделать решительный шаг; начать решительно действовать; on top of everything else - в добавление ко всему; to be/sit on top of the world - быть на седьмом небе; to be at the top of the ladder/tree - занимать видное положение (особ. в какой-л. профессии) 2. _a. 1> верхний; the top shelf - верхняя полка 2> наивысший, максимальный; top speed - самая большая скорость; top price - самая высокая цена 3> самый главный; top men - люди, занимающие самое высокое положение; top secret - совершенно секретно 3. _v. 1> покрывать (сверху) снабжать верхушкой, куполом и т. п.; the mountain was topped with snow - вершина горы была покрыта снегом; to top one's fruit - укладывать наверху лучшие фрукты 2> подняться на вершину; перевалить (через гору); перепрыгнуть (через что-л.) 3> покрывать (новой краской и т. п.) 4> увенчивать, доводить до совершенства; to top one's part - прекрасно сыграть свою роль 5> превосходить; быть во главе, быть первым; this picture tops all I have ever seen - эта картина - лучшее из того, что я когда-л. видел 6> превышать; достигать какой-л. величины, веса и т. п.; he tops his father by a head - он на целую голову выше отца; he tops six feet - он шести футов ростом 7> обрезать верхушку (дерева и т. п.; тж. top up) 8> _с-х. покрывать - top off - top out - top up _II _n. волчок (игрушка); the top sleeps (или is asleep) - волчок вертится так, что вращение его незаметно; old top - старина, дружище
TOP
Англо-русский перевод TOP
English-Russian Muller's dictionary 24 edition. Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция. 2012