TOUCH


Англо-русский перевод TOUCH

1. _n. 1> прикосновение 2> соприкосновение, общение - in touch with - get in touch with - lose touch with 3> осязание; soft to the touch - мягкий на ощупь 4> штрих; to put the finishing touches (to) - делать последние штрихи, отделывать; заканчивать 5> характерная черта; the touch of a poet - поэтическая струнка - personal touch 6> подход (к людям); такт; he has a marvellous touch in dealing with children - он прекрасно ладит с детьми 7> чуточка; примесь; оттенок, налет; a touch of salt - чуточка соли; there was a touch of bitterness in what he said - в его словах чувствовалась горечь 8> легкий приступ (болезни); небольшой ушиб и т. п.; a touch of the sun - перегрев 9> манера, приемы (художника и т. п.) 10> проба, испытание; to put/bring to the touch - подвергнуть испытанию 11> _жарг. вымогательство; получение денег обманным путем 12> салки (детская игра; тж. touch and run) 13> _муз. туше 14> _спорт. площадь за боковыми линиями футбольного и т. п. поля; in touch - за боковой линией; touch typist - машинистка, работающая по слепому методу; common touch - чувство локтя; in/within touch а> близко, под рукой; б> доступно, достижимо; near touch - опасность, которую едва удалось избежать; no touch to smth. - ничто по сравнению с чем-л., не выдерживает никакой критики 2. _v. 1> (при)касаться, трогать, притрагиваться; соприкасаться; to touch one's hat to smb. - приветствовать кого-л., приподнимая шляпу 2> притрагиваться к еде, есть; he has not touched food for two days - он два дня ничего не ел; I couldn't touch anything - я не был голоден 3> касаться, слегка затрагивать (тему, вопрос) 4> обыкн. _pass. слегка портить; leaves are touched with frost - листья тронуты морозом; he is slightly touched - у него не все дома 5> оказывать воздействие; nothing will touch these stains - этих пятен ничем не выведешь 6> трогать, волновать, задевать за живое 7> касаться, иметь отношение (к чему-л.); how does this touch me? - какое это имеет отношение ко мне? 8> _собир. получать, добывать (деньги, особ. в долг или мошенничеством) (for); he touched me for a large sum of money - он занял, выклянчил у меня большую сумму (денег) 9> получать (жалованье); he touches L2 6s a week - он получает 2 фунта 6 шиллингов в неделю 10> сравниться; достичь такого же высокого уровня; there is nothing to touch sea air for bracing you up - нет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья 11> слегка окрашивать; придавать оттенок; clouds touched with rose - розоватые облака 12> _геом. касаться, быть касательной - touch at - touch bottom - touch down - touch for - touch in - touch off - touch on - touch up - touch upon - touch wood to touch shore - подплыть к берегу; to touch pitch - иметь дело с сомнительным предприятием или субъектом; to touch the spot - попасть в цель; соответствовать своему назначению; to touch smb. on a sore/tender place - задеть кого-л. за живое; he touches six feet - он шести футов ростом; to touch wood - пытаться умилостивить судьбу, предотвратить дурное предзнаменование; touch wood! не сглазьте!

English-Russian Muller's dictionary 24 edition.      Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция.