Англо-русский перевод STAND

STAND

transcription, транскрипция: [ stænd ]

1. _n. 1> остановка; to come to a stand остановиться; to bring to a stand остановить 2> сопротивление; to make a stand for выступить в защиту; to make a stand against оказывать сопротивление; выступить против 3> позиция, место; to take one's stand а> занять место; б> основываться (on, upon stand на) {ср. тж. 5} 4> стоянка (такси и т.п.) 5> взгляд, точка зрения; to take one's stand стать на какую-л. точку зрения {ср. тж. 3} 6> пьедестал; подставка; этажерка; подпора, консоль, стойка 7> ларёк, киоск; стенд 8> трибуна (на скачках и т.п.) 9> = standing 2, 1 10> урожай на корню; a good stand of clover густой клевер 11> лесонасаждение 12> _ам. место свидетеля в суде 13> _театр. остановка в каком-л. месте для гастрольных представлений; место гастрольных представлений 14> _тех. станина 2. _v. (stood) 1> стоять; he is too weak to stand он еле держится на ногах от слабости; to stand out of the path сойти с дороги 2> ставить, помещать, водружать 3> вставать (_обыкн. stand up); we stood up to see better мы встали, чтобы лучше видеть (происходящее) 4> останавливаться (_обыкн. stand still) 5> быть высотой в...; he stands six feet three его рост 6 футов 3 дюйма 6> быть расположенным, находиться 7> держаться; быть устойчивым, прочным; устоять; to stand fast стойко держаться; the house still stands дом ещё держится; these boots have stood a good deal of wear эти сапоги хорошо послужили; this colour will stand эта краска не слиняет; not a stone was left standing камня на камне не осталось 8> выдерживать, выносить, терпеть; подвергаться; to stand the test выдержать испытание; how does he stand pain? как он переносит боль?; I can't stand him я его не выношу 9> занимать определённое положение; to stand well with smb. а> быть в хороших отношениях с кем-л; б> быть на хорошем счету у кого-л. 10> (_обыкн. как глагол-связка) находиться, быть в определённом состоянии; he stands first in his class он занимает первое место в классе; to stand alone а> быть одиноким; б> быть выдающимся, непревзойдённым; to stand convicted of treason быть осуждённым за измену; to stand corrected признать ошибку; осознать справедливость (замечания и т.п.); to stand in need of smth. нуждаться в чём-л.; to stand one's friend быть другом; to stand godmother to the child быть крёстной матерью ребёнка; to stand high а> быть в почёте; б> corn stands high this year в этом году цены на кукурузу высокие 11> занимать определённую позицию; here I stand вот моя точка зрения 12> оставаться в силе, быть действительным (тж. stand good); that translation may stand этот перевод может остаться без изменений 13> делать стойку (о собаке) 14> _мор. идти, держать курс 15> _разг. угощать; who's going to stand treat? кто будет платить за угощение?; to stand smb. a good dinner угостить кого-л. вкусным обедом; stand against противиться, сопротивляться; stand away, stand back отступать, держаться сзади; stand behind отставать; stand between быть посредником между; stand by а> присутствовать; быть безучастным зрителем; б> защищать, помогать, поддерживать; to stand by one's friend быть верным другом; в> держать, выполнять; придерживаться; to stand by one's promise сдержать обещание; г> быть наготове; д> _рад. быть готовым начать или принимать передачу; stand down покидать свидетельское место (в суде); stand for а> поддерживать, стоять за; б> символизировать, означать; в> быть кандидатом; баллотироваться; г> _разг. терпеть, выносить; stand in а> стоить; б> быть в хороших отношениях, поддерживать хорошие отношения; в> принимать участие, помогать (with); г> _мор. идти к берегу, подходить к порту; stand off а> держаться на расстоянии от; отодвинуться от; б> отстранить, уволить (на время); в> _мор. удаляться от берега; stand on а> зависеть от чего-л.; б> _мор. идти прежним курсом; в> точно соблюдать (условности и т.п.); stand out а> выделяться, выступать; to stand out against a background выделяться на фоне; б> не сдаваться; держаться; he stood out for better terms он старался добиться лучших условий; в> _мор. удаляться от берега; stand over оставаться нерешённым; быть отложенным, отсроченным; let the matter stand over отложите это дело; stand to а> держаться чего-л.; to stand to one's colours не отступать, твёрдо держаться своих принципов; to stand to it твёрдо настаивать на чём-л.; б> поддерживать что-л.; в> выполнять (обещание и т.п.); stand up а> вставать; б> оказываться прочным и т.п.; в> _жарг. to stand smb. up подвести кого-л.; stand up for защищать, отстаивать; stand upon = stand on; to stand upon one's right отстаивать (или стоять за) свои права; stand up to а> смело встречать; быть на высоте; б> перечить, прекословить; to stand Sam _жарг. платить за угощение; how do matters stand? как обстоят дела?; I don't know where I stand не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждёт); to stand on end стоять дыбом (о волосах); stand and deliver! руки вверх!; "кошелёк или жизнь"!; to stand to lose идти на верное поражение; it stands to reason that само собой разумеется, что; to stand to win иметь все шансы на выигрыш

Мюллер. English-Russian Muller's dictionary .      Англо-Русский словарь Мюллера.