1. [lu:s] n
свободный выход; открытое проявление
to give (a) ~ to one's tongue - дать волю языку: развязать язык
to give (a) ~ to one's feelings - дать волю /выход/ своим чувствам
♢ on the ~ - а) в разгуле, в загуле; б) на свободе, на воле
to be on the ~ - а) кутить; разгуляться; б) распуститься, опуститься
2. [lu:s] a
1. свободный
to let ~ - а) выпускать, освобождать; children let ~ from school - дети, отпущенные из школы; б) давать волю ( воображению, чувству и т. п. )
to let ~ one's indignation - дать волю своему негодованию, открыто выразить свой гнев
to let ~ at smb. - набрасываться на кого-л. с руганью
to let a dog ~ on smb. - спустить /натравить/ на кого-л. собаку
to get /to break/ ~ - а) вырваться на свободу; б) сорваться с цепи
he got one hand ~ - он высвободил одну руку
to cut ~ - а) оторваться; сбежать; to cut ~ from one's family - бросить семью; уйти из семьи; б) разойтись, дать себе волю
after the first game he cut ~ and won the match easily - после первого гейма он разошёлся и легко выиграл встречу
the dog is too dangerous to be left ~ - эту собаку слишком опасно оставлять непривязанной
2. 1) несвязанный; неупакованный
~ goods - развесные товары
~ flowers - отдельные цветы ( не в букете )
to carry one's small change ~ in one's pocket - носить мелкие деньги прямо в кармане ( не в кошельке )
to buy sweets ~ - покупать конфеты на вес или поштучно
2) несдержанный
~ bowels - понос
~ tongue - болтливость
to have a ~ tongue - не уметь держать язык за зубами; болтать лишнее
3. 1) нетугой
~ belt - свободный /нетугой/ пояс
~ collar - просторный ворот
2) неприлегающий, широкий
~ clothes - широкая /просторная/ одежда
~ coat - свободное пальто без пояса
4. незакреплённый; ненатянутый; болтающийся; шатающийся
~ end - незакреплённый /свободный/ конец ( каната, троса и т. п. ) [ ср. тж. ♢ ]
~ tooth - шатающийся зуб
~ nail - расшатавшийся гвоздь
~ window - а) окно, в которое дует; б) дребезжащее окно
~ joint - мед. болтающийся сустав
~ thread - висящая нитка
~ cheeks - обвислые щёки
~ knot - слабый узел
~ masonry - сухая кладка ( без раствора )
~ dye - непрочная окраска
~ part - а) отдельная деталь; запасная часть; б) незатянутая деталь
to come ~ - развязаться; открепиться, отделиться
some of the pages have come ~ - некоторые страницы оторвались
she wears her hair ~ - она не подбирает волосы /ходит с распущенными волосами/
the button is ~ - пуговица болтается /вот-вот оторвётся/
5. неопределённый; неточный; расплывчатый
~ translation - а) вольный перевод; б) приблизительный перевод
~ calculations - неточные /приблизительные/ расчёты
~ construction - расширительное толкование ( закона )
~ statement - расплывчатое заявление
~ meaning of the word - широкий смысл слова
~ thinker - слабый мыслитель
~ style - небрежный стиль; раскованность слога
6. 1) распущенный
~ conduct - распущенность
~ woman - безнравственная женщина
to lead a ~ life - вести беспутную жизнь
2) непорядочный, безответственный
~ talk - безответственная болтовня
7. неплотный; рыхлый; редкий
~ fabric - неплотная ткань
~ soil - рыхлая почва
~ rocks - геол. слабо сцементированные породы
~ handwriting - размашистый почерк
in ~ order - воен. в расчленённом строю
8. нескладный, неуклюжий
~ build /make/ - нескладная фигура
9. тех. холостой:
~ running - холостой ход
10. хим. свободный, несвязанный
11. отбитый ( об угле )
♢ ~ fish - а) беспутный человек; б) шлюха
at a ~ end - а) без определённой работы, без занятий, без дела; б) нерешённый; [ ср. тж. 4]
at ~ hours - в свободное время, на досуге
to have a screw ~ - слегка тронуться /помешаться/; ≅ винтика не хватает
there's a screw ~ somewhere - что-то здесь не в порядке, что-то не так /неладно/
to ride with a ~ rein - а) свободно пустить лошадь; отпустить поводья; б) давать кому-л. много воли, распускать
he is ~ in the bean /in the upper story/ - он не в своём уме; ≅ у него крыша поехала
~ as goose - нескладный; неуклюжий; ≅ как медведь
~ cough - мокрый кашель
to play fast and ~ см. fast2 II ♢
to sit ~ to smth. - не проявлять интереса к чему-л., оставаться равнодушным к чему-л.
to hang ~ - сл. быть совершенно невозмутимым
just hang ~! - не обращай внимания!; плюнь!
~ play - а) зонная защита ( футбол ); б) учебно-тренировочный бой ( фехтование )
~ cannon - «пушка, сорвавшаяся с лафета», источник повышенной опасности ( о человеке ); человек, от которого можно ожидать всего; ≅ как с цепи сорвался
3. [lu:s] v
1. 1) освобождать, выпускать
to ~ one's hold - выпустить из рук, отпустить
2) давать волю
his tongue was ~d by drink - вино развязало ему язык
3) освобождать ( от обязательства ); прощать ( долг и т. п. )
2. 1) откреплять; отвязывать ( лодку, верёвку )
2) распускать ( волосы )
3) поэт. развязывать; ослаблять ( пояс и т. п. )
to ~ a knot - развязать узел; ослабить узел
to ~ the fetters - а) развязать путы; б) образн. разбить оковы
4) поэт. сломать ( печать )
3. пускать, выпускать ( стрелу ); выстрелить
4. мор. отдавать ( снасть )
to ~ sails - отдавать паруса
to ~ for sea - разг. сниматься с якоря