THREAD


Англо-русский перевод THREAD

1. [θred] n

1. 1) нитка, нить

strong ~ - крепкая нитка

gold ~ - золотая нить

sewing ~ - швейная нитка

~ gloves [stockings] - нитяные перчатки [чулки]

2) связующая линия; связь

the ~ of a story [of an intrigue] - нить рассказа [интриги]

the ~ of an argument - цепь /ход/ рассуждений, нить аргументации

the ~ of one's thoughts - ход мыслей

to lose the ~ of smth. - потерять нить ( рассказа, рассуждений и т. п. )

to resume /to take up, to pick up/ the ~ of a conversation [of a story] - возобновить (прерванный) разговор [рассказ]

to gather up the ~s - резюмировать тему

2. паутинка, волосок; тонкая струйка и т. п.

grey ~s of hair - серебряные нити волос, проступающая седина

~s of a cobweb - нити паутины

a ~ of light - тонкий луч(ик); узкая полоска света

a ~ of sand - тонкая струйка песка

a ~ of sound - тонкий звук; писк

~s of humour [of satire] - проблески юмора [сатиры]

3. тех.

1) (винтовая) резьба

2) нитка ( резьбы )

3) шаг ( винта )

4. эл. жила ( кабеля )

5. геол. прожилок

♢ the ~ of life - нить жизни, жизнь

~ and thrum - всё вместе; и хорошее и дурное

to hang by /on/ a ~ - висеть на волоске, держаться на ниточке

to pick up the ~s - вернуться к прерванной работе или прежней жизни ( после длительного перерыва ); снова приспособиться ( к мирной жизни после войны и т. п. )

worn to the last ~ - изношенный; потёртый, истрёпанный

not to have a dry ~ on - промокнуть до нитки

I haven't a ~ fit to wear - мне совершенно нечего носить /надевать/

2. [θred] v

1. 1) продевать нитку ( в иголку и т. п. )

to ~ a needle - продевать нитку в иголку

to ~ elastic through smth. - продеть эластичную нить во что-л.

2) нанизывать

to ~ a hundred beads in a pattern - нанизать сотню бусинок (сложным) узором

2. закреплять на нитке; связывать ниткой

3. натягивать нити ( над чем-л. ); загораживать нитяной сеткой

4. пронизывать; проходить насквозь; проходить красной нитью

to ~ the rock - проходить сквозь породу ( о жиле )

a note of hope ~ed the story - в рассказе звучала оптимистическая нотка

5. 1) проходить, пробивать или прокладывать путь

to ~ one's way through the crowd - пробираться сквозь толпу

to ~ one's way /one's course/ through the forest - прокладывать путь через лес

2) виться, идти ниточкой

the path ~s through the forest - по лесу вьётся тропинка

6. вплетать; переплетать

hair ~ed with white - волосы с проседью

7. тянуться ниточкой

cook the syrup until it ~s - вари сироп до тех пор, пока он не станет тянуться

8. кино заправлять, заряжать

to ~ a film into the camera - заряжать аппарат кинолентой

9. тех. нарезать ( резьбу )

♢ to ~ the needle - выполнить трудную задачу; преодолеть трудность

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.