If you talk to me like that again, you'll be pushing up daisies — Если ты будешь говорить со мной в таком тоне, ты быстро отправишься на тот свет I'll be pushing up daisies before this problem is solved — Я быстрее коньки отброшу, прежде чем они решат эту проблему And where are all these brave fellows who were going to change the world? Pushing up the daisies? — А где все эти бравые молодые люди, которые собирались изменить мир? Откинули копыта?
PUSHING UP DAISIES
Англо-русский перевод PUSHING UP DAISIES
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012