adj infml 1) Now that he has divorced his wife he's back in circulation — После развода со своей женой он снова в распоряжении знакомых женщин и друзей 2) He's been in the hospital for a few months but now he's back in circulation — Он провел в больнице несколько месяцев, но сейчас он снова рвется в бой 3) It's about time you get back into circulation. After all you can't spend your whole life here sitting against the wall — Тебе пора вернуться к нормальной жизни. В конце концов не можешь же ты просидеть здесь всю жизнь, упулившись в стенку
BACK IN CIRCULATION
Англо-русский перевод BACK IN CIRCULATION
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern colloquial English Glazunov. Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003