Англо-русский перевод BLAST

BLAST

I n AmE

1) infml

Senator has begun his blast — Сенатор начал свою разгромную речь

He has leveled a blast at the Administration — Он обрушился с резкой критикой на правительство

I'm gonna give him a blast — Я ему такой втык сделаю

2) sl

The PO blast occurred early in the morning — Ограбление почтового отделения произошло рано утром

3) sl

You get a blast taking me out, giving me presents — Тебе ведь доставляет удовольствие ходить со мной повсюду, делать мне подарки

That gag gave me a blast — Эта шутка доставила мне большое удовольствие

4) sl

Maybe it's a little early in the day for the first blast — Я думаю, что пить еще слишком рано

5) sl

That stuff really gives me a blast — Я от этого наркотика сильно балдею

With a blast like that somebody is gonna get hooked fast — При таком кайфе можно запросто сесть на иглу

6) sl

He knows how to put on a real blast — Он знает, как можно организовать балдежную тусовку

II vi AmE sl

"You all right, honey? You ain't just had a jolt of junk? I don't play with hopheads" "I'm fine," I said, "I don't blast" — "Ты в порядке, дорогой? Ты случайно не ширнулся? Мне ведь наркоманы не нужны" - "Я в порядке, - ответил я, - я не колюсь"

Those kids will blast for the rest of their lives — Эти парни всю свою жизнь будут курить марихуану

III vt AmE infml

1)

The boss blasted me good and proper — Шеф устроил мне настоящий разгон

He blasted his brother till we all left in embarrassment — Он так ругал своего брата, пока мы в смущении не ушли

2)

The team were at their best and blasted their opponents — Команда была в наилучшей форме и нанесла сокрушительное поражение своим противникам

3)

I was told to blast anybody who would enter the premises — Мне приказали стрелять в любого, кто войдет в здание

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.