EASY COME


Англо-русский перевод EASY COME

, easy go adv. Бог дал, Бог взял: - Easy come easy go. - Легко пришло, легкоушло (Бог дал. Бог взял). - машет рукой Джон, когда они с Миком, - опомнясь, увидели, что просадили в баре все 25 долларов, что неожиданно для самих себя заработали тремя часами раньше на аттракционе, где Мик получил первый приз за три метких выстрела из арбалета (интересно, Мик думал так же или нет?).

English-Russian slang dictionary.      Англо-Русский сленговый словарь.