сущ.1) собачьи бои
It needs but to ask whether men who delight in dog-fights may be expected to appreciate Beethoven's Adelaida. — Следует лишь спросить, может ли человек, который наслаждается собачьими боями, высоко ценить "Аделаиду" Бетховена.
2) скандал, перебранка, ссора
No dividend, reserve fund wiped out, and a dog-fight at the annual general meeting. — Никаких дивидендов, исчерпанные резервные фонды и скандал на ежегодном общем собрании.
3) воздушный бой
If the formation of bombers gets broken, the single machine may have to "take evasive action", but it will not attempt to dogfight. — Если строй бомбардировщиков распадается, одиночная машина может принять меры по уклонению, но не должна пытаться вступить в бой.