heart сущ.1) прям. сердце (орган тела); больное, пораженное какой-л. болезнью сердце
Slow down or you'll give me a heart. — Помедленнее, а то у меня сердце откажет.
to transplant a heart — пересаживать сердце
healthy, strong heart — здоровое, сильное сердце
weak heart — слабое сердце
artificial heart — искусственное сердце
a heart fails, stops — сердце останавливается
a heart palpitates, throbs, beats — сердце бьется
a heart pumps blood — сердце перекачивает кровь
- right heart
- left heart
- athletic heart
2) перен. средоточие какого-л. человеческого чувства или способности
а) сердце, душа (только в сочетаниях); сердце (как средоточие доброты)
my heart aches, bleeds (for her) — мое сердце болит (за нее); я очень волнуюсь за нее
In my heart I know that she is right. — В душе я знаю, что она права.
Have a heart and lend me some money. — Будь добр, одолжи мне денег.
- gladden smb's heart
- harden smb.'s heart
- speak from the heart
- cold heart
- cruel heart
- hard heart
- good heart
- kind heart
- soft heart
- tender heart
- warm heart
- from the bottom of one's heart
- in one's heart
- with all one's heart
- heart of gold
- heavy heart
- light heart
- with a heavy heart
- with a heart
- lay to heart
- take to heart
- big heart
- at heart
- man of heart
- stout heart
Syn:disposition, soul, spirit
б) мужество, отвага, смелость
I didn't have the heart to tell her. — У меня не хватило смелости ей сказать.
- pluck up heart
- lose heart
- take heart
- give heart
- brave heart
- faint heart
- set one's heart
Syn:courage, resolve
в) сердце (как "средоточие" любви), любовь, привязанность
- break smb's heart
- give one's heart to smb.
- steal smb.'s heart
- win smb.'s heart
- have a heart for
- after one's own heart
- lose one's heart
Syn:liking, feeling
г) в функции обращения
dear heart, sweet heart — милый; милая
3) перен. центр чего-л.
а) сердцевина, ядро; перен. очаг, центр
- heart of cabbage head
- heart of oak
Syn:centre, middle
б) тех. сердечник
в) расположенные в глубине районы, центральная часть страны
in the heart of England — в сердце Англии
- the heart of the country
г) суть, сущность
He's not bad at heart. — По сути, он не так плох.
- the heart of the matter
- get to the heart of smth.
- at the heart of
Syn:essence
4) с.-х. плодородие
out of heart — неплодородный
Syn:strength, fertility
5) а) "сердце", "сердечко" (общепринятое изображение сердца)
б) мн. ч. карт. черви (масть); особая карточная игра
в) что-л., имеющее форму сердца•• have a heart! разг. — сжальтесь!, помилосердствуйте! to have smth. at heart — быть преданным чему-л., быть глубоко заинтересованным в чем-л. to set one's heart on smth. — страстно желать чего-л.; стремиться к чему-л. he's a man after my own heart — он мне очень по душе to have one's heart in one's mouth/throat — быть очень напуганным; душа в пятки ушла to have one's heart in one's boots — испытывать чувство безнадежности, впасть в уныние to have one's heart in the right place — иметь хорошие, добрые намерения to eat one's heart out — грустно размышлять to lose one's heart to — влюбляться (в кого-л.) from the bottom of one's heart — искренне to have one's heart in the right place — иметь добрые намерения to do smb.'s heart good — осчастливить кого-л. with all one's heart — сердечно, ото всего сердца the way to smb.'s heart — путь к чьему-л. сердцу by heart — наизусть, на память wear one's heart on one's sleeve — не (уметь) скрывать своих чувств bleeding heart — сочувствующая сторона take smth. to heart — серьезно принимать что-л.- with half a heart
- heart and hand
- with a single heart
- out of heart
- take heart of grace
2. гл.1) то же, что hearten
2) образовывать сердцевину, кочерыжку (о растениях)
3) принимать близко к сердцу, осознавать что-л. в своей полноте