HEART


Англо-русский перевод HEART

heart сущ.1) прям. сердце (орган тела); больное, пораженное какой-л. болезнью сердце

Slow down or you'll give me a heart. — Помедленнее, а то у меня сердце откажет.

to transplant a heart — пересаживать сердце

healthy, strong heart — здоровое, сильное сердце

weak heart — слабое сердце

artificial heart — искусственное сердце

a heart fails, stops — сердце останавливается

a heart palpitates, throbs, beats — сердце бьется

a heart pumps blood — сердце перекачивает кровь

- right heart

- left heart

- athletic heart

2) перен. средоточие какого-л. человеческого чувства или способности

а) сердце, душа (только в сочетаниях); сердце (как средоточие доброты)

my heart aches, bleeds (for her) — мое сердце болит (за нее); я очень волнуюсь за нее

In my heart I know that she is right. — В душе я знаю, что она права.

Have a heart and lend me some money. — Будь добр, одолжи мне денег.

- gladden smb's heart

- harden smb.'s heart

- speak from the heart

- cold heart

- cruel heart

- hard heart

- good heart

- kind heart

- soft heart

- tender heart

- warm heart

- from the bottom of one's heart

- in one's heart

- with all one's heart

- heart of gold

- heavy heart

- light heart

- with a heavy heart

- with a heart

- lay to heart

- take to heart

- big heart

- at heart

- man of heart

- stout heart

Syn:disposition, soul, spirit

б) мужество, отвага, смелость

I didn't have the heart to tell her. — У меня не хватило смелости ей сказать.

- pluck up heart

- lose heart

- take heart

- give heart

- brave heart

- faint heart

- set one's heart

Syn:courage, resolve

в) сердце (как "средоточие" любви), любовь, привязанность

- break smb's heart

- give one's heart to smb.

- steal smb.'s heart

- win smb.'s heart

- have a heart for

- after one's own heart

- lose one's heart

Syn:liking, feeling

г) в функции обращения

dear heart, sweet heart — милый; милая

3) перен. центр чего-л.

а) сердцевина, ядро; перен. очаг, центр

- heart of cabbage head

- heart of oak

Syn:centre, middle

б) тех. сердечник

в) расположенные в глубине районы, центральная часть страны

in the heart of England — в сердце Англии

- the heart of the country

г) суть, сущность

He's not bad at heart. — По сути, он не так плох.

- the heart of the matter

- get to the heart of smth.

- at the heart of

Syn:essence

4) с.-х. плодородие

out of heart — неплодородный

Syn:strength, fertility

5) а) "сердце", "сердечко" (общепринятое изображение сердца)

б) мн. ч. карт. черви (масть); особая карточная игра

в) что-л., имеющее форму сердца•• have a heart! разг. — сжальтесь!, помилосердствуйте! to have smth. at heart — быть преданным чему-л., быть глубоко заинтересованным в чем-л. to set one's heart on smth. — страстно желать чего-л.; стремиться к чему-л. he's a man after my own heart — он мне очень по душе to have one's heart in one's mouth/throat — быть очень напуганным; душа в пятки ушла to have one's heart in one's boots — испытывать чувство безнадежности, впасть в уныние to have one's heart in the right place — иметь хорошие, добрые намерения to eat one's heart out — грустно размышлять to lose one's heart to — влюбляться (в кого-л.) from the bottom of one's heart — искренне to have one's heart in the right place — иметь добрые намерения to do smb.'s heart good — осчастливить кого-л. with all one's heart — сердечно, ото всего сердца the way to smb.'s heart — путь к чьему-л. сердцу by heart — наизусть, на память wear one's heart on one's sleeve — не (уметь) скрывать своих чувств bleeding heart — сочувствующая сторона take smth. to heart — серьезно принимать что-л.- with half a heart

- heart and hand

- with a single heart

- out of heart

- take heart of grace

2. гл.1) то же, что hearten

2) образовывать сердцевину, кочерыжку (о растениях)

3) принимать близко к сердцу, осознавать что-л. в своей полноте

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.