НЕСТИ


Русско-английский перевод НЕСТИ

1. понести

1. ( вн. ; перемещать на себе, с собой ) см. носить 1

2. ( вн. ; терпеть ) bear* ( d. )

нести убытки — incur losses

нести наказание — pay the penalty, be punished

нести ответственность — carry the responsibility

нести потери воен. — suffer / sustain / incur losses / casualties

понести большие потери — sustain heavy losses

понести поражение — suffer a defeat, be defeated

3. тк. несов. ( вн. ; поддерживать ) carry ( d. ), bear* ( d. )

эти колонны несут арку — these pillars carry / bear an arch

4. тк. несов. ( вн. ; выполнять ) perform ( d. )

нести обязанности — perform the duties

нести дежурство — be on duty

нести караул — stand* guard, be on guard / duty

нести тяжёлую службу — have a hard job to do

5. тк. несов. ( вн. ; причинять ) bring* ( d. ), carry ( d. ) ( ср. приносить)

нести смерть — bring* death; carry death

6. безл. ( тв. ) разг. :

от окна, от двери и т. п. несёт (холодом) — there is a (cold) draught from the window, from the door, etc .

от него от них и т. д. несёт табаком, водкой и т. п. — he reeks, they reek, etc . , of tobacco, of vodka, etc .

♢ нести вздор разг. — talk nonsense

его несёт разг. ( о расстройстве желудка ) — he has diarrhoea

лошадь понесла ( без доп. ) — the horse bolted

куда его несёт, понесло? см. носить

2. снести ( вн. ; о кладке яиц птицами)

lay* ( d. )

курица снесла яйцо — the hen laid an egg

Смирнитский. Русско-английский словарь сокращений Смирнитского.      Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary.