1. понести
1. ( вн. ; перемещать на себе, с собой ) см. носить 1
2. ( вн. ; терпеть ) bear* ( d. )
нести убытки — incur losses
нести наказание — pay the penalty, be punished
нести ответственность — carry the responsibility
нести потери воен. — suffer / sustain / incur losses / casualties
понести большие потери — sustain heavy losses
понести поражение — suffer a defeat, be defeated
3. тк. несов. ( вн. ; поддерживать ) carry ( d. ), bear* ( d. )
эти колонны несут арку — these pillars carry / bear an arch
4. тк. несов. ( вн. ; выполнять ) perform ( d. )
нести обязанности — perform the duties
нести дежурство — be on duty
нести караул — stand* guard, be on guard / duty
нести тяжёлую службу — have a hard job to do
5. тк. несов. ( вн. ; причинять ) bring* ( d. ), carry ( d. ) ( ср. приносить)
нести смерть — bring* death; carry death
6. безл. ( тв. ) разг. :
от окна, от двери и т. п. несёт (холодом) — there is a (cold) draught from the window, from the door, etc .
от него от них и т. д. несёт табаком, водкой и т. п. — he reeks, they reek, etc . , of tobacco, of vodka, etc .
♢ нести вздор разг. — talk nonsense
его несёт разг. ( о расстройстве желудка ) — he has diarrhoea
лошадь понесла ( без доп. ) — the horse bolted
куда его несёт, понесло? см. носить
2. снести ( вн. ; о кладке яиц птицами)
lay* ( d. )
курица снесла яйцо — the hen laid an egg