СЛУЧАЙ


Русско-английский перевод СЛУЧАЙ

муж.

1) case в случае – in case of, in event of/that на всякий случай – to be on the safe side, just to be/make sure на всякий пожарный случай – разг. just in case, just to be absolutely sure во всяком случае – in any case, anyhow, anyway при случае – as required, if/when necessary (когда неодходимо)

given the opportunity, when one has the chance (когда представиться возможность) в случае чего – разг. if something happens ни в коем случае – not on any account, not under any circumstances на крайний случай – (оставить что-л.) to leave/keep smth. as a last resort на первый случай – to start/begin with по такому/ этому случаю – that being the case, in view of that по случаю – on the occasion of smth.

on account of smth., because of на случай – in case (of) в отдельных случаях – sometimes в данном случае – in this case, on this occasion в крайнем случае, в худшем случае – if worst comes to worst, at (the) worst в лучшем случае – at best в любом случае – in any case, whatever the case в противном случае – otherwise, elsewise в таком случае, в этом случае – in that case, if that's the case

2) (происшествие) occurrence

incident, event несчастный случай

3) (возможность) occasion, opportunity, chance воспользоваться удобным случаем – to seize an opportunity, to profit by the occasion упустить удобный случай – to miss the opportunity, to lose the chance не упускать случая – not to lose the opportunity of doing smth.

4) (случайность) chance

|| купить по случаю – second hand от случая к случаю – (only) on occasion, from time to time

случа|й - м.

1. (происшествие) occurrence, event, incident

несчастный ~ accident

2. (явление, факт, обстоятельство) case

смертельный ~ fatal case

fatality

небывалый ~ remarkable case

в некоторых ~ях in some cases

3. (возможность) opporrtunity, chance, occasion

пользоваться всяким удобным ~ем never miss an opporunity

иметь ~ get* a chance

4. (случайность) chance

в ~е чего-л. in case of smth., in the event of smth.

в ~e войны in the event of war, if there is a war

в ~е смерти кого-л. in the event of smb.`s death

в ~е необходимости in case of need/necessity

в ~е крайней необходимости in an emergency

в ~е чего should anything happen

в этом ~е in that case

ни в коем ~е in no case, on no account, by no means, under no circumstances

no ~ю чего-л. on the occassion of smth.

при ~е when opportunity offers, should an opportunity arise

купить что-л. по ~ю get* smth. by chance

Большой Русско-Английский словарь.      New big Russian-English dictionary.