OFF


Англо-русский перевод OFF

1. нареч. 1) указывает на отдаление, удаление от чего-л. He had to be off. — Ему нужно было уйти. to march off — отправиться (прочь) 2) а) указывает на дистанцию, расстояние He stood ten paces off. — Он стоял в десяти шагах. б) в стороне, в уединении Syn: aside 1. 3) указывает на потерю опоры или потерю контакта, соприкосновения с чем-л. The sweet rolled to the edge of the table and off. — Конфета подкатилась к краю стола и упала. take off your hat! — снимите шляпу! 4) указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену to break off the meeting — прервать встречу 5) используется как усилительный элемент для описания полного окончания действия to drink off — выпить to finish off — завершить (полностью) 6) а) указывает на отсутствие чего-л. the dish is off — этого блюда уже нет the time off — свободное время (период, когда работа отсутствует) б) спец. указывает на отсутствие связи какого-л. механизма с источником питания The radio was off the whole day. — Радио было выключено весь день. 7) кулуарно, за закрытыми дверями Syn: offstage 2. предл. 1) а) указывает на удаление от объекта, направления или на отделение части какого-то объекта Take it off the table! — Уберите это со стола! a path off the main walk — тропинка, идущая в сторону от главной дороги б) мор. указывает на прямое удаление от берега в сторону открытого моря three miles off shore — на три мили от берега 2) указывает на объект действия I borrowed ten francs off him. — Я занял у него десять франков. 3) а) указывает на отклонение от нормы, привычного состояния - off the mark - off the point б) указывает на игнорирование какого-л. действия, какой-л. деятельности off duty — невыполнение обязанности •• - off the cuff 3. прил. 1) дальний, более удаленный an off district — отдаленный район Syn: remote 2) а) выходящий на море, смотрящий на море (вдаль) Syn: seaward 1. б) правый, задний, удаленный - off side Syn: right в) спорт. находящийся, расположенный слева от боулера (о части крикетного поля) 3) поставленный в определенные условия; зажатый в определенные рамки Syn: circumstanced 4) свободный, незанятый a day off — выходной день, свободный день, отгул Syn: free 5) второстепенный, неважный 6) маловероятный, призрачный, слабый (о шансах, надежде и т. д.) He had an off chance to enter the university. — У него был маленький шанс все же поступить в университет. - on the off chance Syn: remote, slight 7) а) низкосортный, второсортный б) несвежий The meat is a bit off. — Мясо не совсем свежее. в) не совсем здоровый, чувствующий недомогание I am feeling quite off today. — Что-то мне сегодня нездоровится. 8) а) неурожайный (о годе) б) мертвый (о сезоне) 4. сущ. 1) разг. свободное время Syn: leisure 1. 2) спорт. а) часть поля, находящаяся, расположенная слева от боулера (в крикете) б) положение "вне игры" Syn: off side 3) взморье; часть моря, видимая с берега до горизонта Syn: offing 4) а) начало скачек How long before the off will they try to put the poison in? (I. Drummond) — И за сколько же до начала скачек они попытаются подмешать яд? б) разг. сигнал к началу (скачек); начало Syn: start 1., beginning в) отправление Syn: departure 5. гл. 1) разг. прекращать (переговоры и т. п.); идти на попятный to off it разг. — уйти, смыться 2) амер.; сл. убить, укокошить, "ликвидировать" Syn: kill 1., murder 3. 3) а) отправляться, уезжать, покидать Off, or I'll shoot. — Уходи, или я выстрелю! Syn: depart б) разг. уходить, улепетывать, убираться восвояси Syn: go off, make off 4) редк. откусить, отъесть; проглотить Syn: eat off, swallow I 2. 6. межд. вон!, прочь! Syn: begone, hence 2.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.