1. ʹəʋvə n 1. излишек, избыток
2. приплата
3. воен. перелёт ( снаряда )
4. спорт. серия бросков ( обыкн. шесть; в крикете )
5. радио переход на приём
2. ʹəʋvə a 1. верхний; внешний
the over eyelid - верхнее веко
2. вышестоящий
3. излишний, избыточный; чрезмерный
over imagination - слишком богатое воображение
3. ʹəʋvə adv указывает на
1. 1> нахождение или движение над чем-л. наверху; наверх
to hang over - нависать, висеть над головой
the balloon was directly over - воздушный шар находился прямо над нами 2> движение через что-л. - часто передаётся глагольной приставкой пере-
to jump over - перепрыгнуть
to step over - перешагнуть
the pot was full and the soup was boiling over - кастрюля была полна, и суп убежал
to climb over into the garden - перелезать через забор в сад 3> изменение положения, переворачивание, переход из вертикального положения в горизонтальное и т. п. - часто передаётся глагольной приставкой пере-
to roll over - перекатывать(ся)
to turn smth. over - перевернуть что-л. на другую сторону
please, turn over - смотри на обороте ( надпись )
to knock smb. over - сбить кого-л. с ног
to knock smth. over - опрокинуть что-л.
turn over on your side - поверни(те)сь на бок
he gave me a push and over I went - он толкнул меня, и я упал
the car almost swung over - автомобиль чуть не перевернулся
he stooped over to lace his shoes - он наклонился, чтобы зашнуровать ботинки 4> переход на противоположную сторону, изменение позиции - часто передаётся глагольной приставкой пере-
to go over to the enemy - перейти на сторону неприятеля
to sail over - переплыть (на другую сторону)
they went over to a five-day week - они перешли на пятидневную неделю
Over! Over to you! - радио перехожу на приём!
he drove us over to the other side of town - он отвёз нас в другой конец города 5> приближние к какому-л. месту или лицу или переход к чему-л. - часто передаётся глагольной приставкой под-
he led her over to the window - он подвёл её к окну
send her over to me - пришли её ко мне
he went over to the railings - он подошёл к перилам
to go over to see smb. - разг. зайти к кому-л., навестить кого-л.
we have guests coming over this evening - сегодня вечером к нам придут гости
to go over to the store - сходить в магазин /за покупками/
take these letters over to the post office - отнесите эти письма на почту
ask him over - пригласите его (в гости) 6> нахождение на какой-л. стороне :
over here - здесь
over there - а) (вон) там; there's a good spot over there - там есть хорошее местечко; б) амер. разг. там, в Европе ( не в Америке )
over by the hill - там, за холмом
2. повторение вновь, опять, ещё раз
over again, over and over (again) - опять, снова, много раз (подряд)
he said the same thing over and over (again) - он всё время повторял одно и то же
he read the article twice over - он ещё раз перечитал статью
to do smth. over - переделывать что-л.
he did that problem three times over - он трижды принимался за решение этой проблемы
you'll have to do it over (again) - тебе придётся переделать это
3. 1> тщательность выполения действия или доведение его до конца - часто передается глагольными приставками про-, пере-
to think smth. over - продумать что-л.
to talk over - обсудить
to check over - проверить
to read a newspaper over - прочитать газету (от первой до последней страницы)
to look over - осмотреть; проверить
may I look the house over? - можно осмотреть дом?
dig the ground over well before planting the flowers - прежде чем сажать цветы, тщательно перекопайте землю 2> окончание чего-л. :
the lesson the concert is over - урок концерт окончен
the war was over - война кончилась
the incident is over - инцидент исчерпан
4. нерешённость, незаконченность, неурегулированность :
to lay over - откладывать; отсрочивать
to hold over a decision - откладывать принятие решения; повременить с решением
let's hold itover until the next meeting - давайте отложим это до следующего собрания
5. распространение по всему данному месту, по всей территории и т. п. ( часто all over):
to be all over in dust in mud - быть покрытым пылью грязью с головы до ног
to paint the wall over - закрасить /покрасить/ всю стену
they searched the town over - они искали по всему городу
a dress covered over with jewels - платье, усыпанное драгоценностями
her face became red all over - краска залила её лицо
he ached all over - у него болело всё тело
6. длительность протекания действия в течение какого-л. периода времени или по истечении этого периода времени :
please stay over until Monday - оставайтесь, пожалуйста, у нас до понедельника
7. передачу или переход чего-л. от одного лица к другому - часто передаётся глагольной приставкой пере-
to hand smth. over to smb. - передать что-л. кому-л.
to take over a job from smb. - продолжать работу, начатую кем-л. другим
to make a property over to smb. - передать имущество кому-л., переписать имущество на кого-л.
to get one's point over to smb. - разг. втолковать кому-л. что-л.
he willed the house over to his son - он завещал дом своему сыну
8. 1> излишек, избыток вдобавок, сверх того
boys of twelve years and over - мальчики двенадцати лет и старше
to pay the full sum and smth. over - заплатить сполна и ещё прибавить
I've got one card over - у меня осталась одна открытка
you will keep what is left over - оставьте себе, что осталось ( о сдаче, о продуктах и т. п. )
nineteen divided by five makes three, and four over - девятнадцать, делённое на пять, равно трём и четыре в остатке
they were gone three hours or over - их тут нет уже три часа, а то и больше
difference over or under - одним различием больше или меньше 2> избыток или высшую степень качества чрезвычайно, сверх
she is not over strong - она не очень-то сильна
he is over polite - он в высшей степени вежливый человек
he is over tired - он переутомлён
do not be over shy - не будьте слишком застенчивы
9. измерение по диаметру или поперёк в
a board a tree a foot over - доска дерево в один фут в диаметре
10. в сочетаниях :
over against - а) напротив; Dover is over against Calais - Дувр расположен против Кале; б) против, по сравнению
to set truth over against falsehood - противопоставить правду лжи
all over - эмоц.-усил. типичный ( для кого-л. )
that rudeness is George all over - такая грубость, характерна для Джорджа
she is her mother all over - она точная копия своей матери, она вся в мать
he's French all over - он вылитый француз
over with - разг. сделанный, законченный
let's hurry and get the job over with - давай(те) поторопимся и закончим наше дело /покончим с этим/
it is all over with him - с ним всё кончено; он погиб; он разорён
that's over and done with - с этим всё покончено, это предано забвению
over and above - а) к тому же, кроме того, вдобавок к; over and above, he is younger than you - и к тому же /кроме того/ он моложе вас; б) слишком, чересчур
it is not done over and above well - сделано это не слишком-то хорошо
др. сочетания см. под соответствующими словами
4. ʹəʋvə prep 1. указывает на 1> нахождение или движение над каким-л. предметом над
the roof over one's head - крыша над головой
a sign over the entrance - вывеска над входом
to bend /to lean/ over smb., smth. - наклониться /склониться/ над кем-л., чем-л.
heavy fog hung over the city - над городом висел густой туман
a flight over the ocean - полёт над океаном 2> положение на каком-л. предмете или поверх него на
his hat was pulled low over his eyes - его шляпа была низко надвинута на глаза
his hand was over his heart - он держал руку на сердце
her hand closed over his - она сжала его руку
the water came over his knees - вода доходила ему до колен 3> положение поперёк чего-л. через
a bridge over a river - мост через реку
he had a towel over his shoulder - через плечо у него было перекинуто полотенце 4> местоположение по другую сторону чего-л. по ту сторону, за
over the river - за рекой
over the sea - а) за морем; б) за пределами страны, за границей
a city over the border - город по ту сторону границы
to sell smth. over the counter - торговать чем-л. за прилавком
we heard voices over the wall - за стеной были слышны голоса 5> положение у, около чего-л. у
to sit over the fire - сидеть у огня /у костра/ 6> надевание, натягивание чехла и т. п. на
to throw a sheet over the bed - покрыть кровать простынёй
to spread a cloth over the table - постелить (на стол) скатерть
she put an apron over her dress - она надела передник на платье
he drew the blanket over him - он натянул на себя одеяло 7> движение через что-л. , по чему-л. или через какое-л. препятствие через, по
over the border - через границу
to leap over smth. - перепрыгнуть через что-л.
to help smb. over the road - помочь кому-л. перейти дорогу
to go over the bridge - пройти через мост /по мосту/
they looked over his shoulder into the room - они заглядывали в комнату через плечо
she fell over a stone - она упала, споткнувшись о камень
she stumbled over her words - она говорила запинаясь 8> движение или распространение по какой-л. поверхности в определённом или разных направлениях по; на ( часто all over)
he travelled over Europe - он путешествовал по Европе
all over the north of England - по всей северной Англии
all over the world - по всему свету
to motor over a new route - ехать на машине по новой дороге
it snowed all over the valley - в долине повсюду шёл снег
a smile stole over his face - на лице его промелькнула улыбка
he spread the butter over a slice of bread - он намазал ломтик хлеба маслом
winter settled over the mountains - в горах наступила зима 9> прикосновение к поверхности чего-л. по
he ran his hand over the machine - он провёл рукой по машине
he rubbed his hand over his cheek - он потёр щёку рукой
his hands moved over the papers on the table - он перебирал бумаги на столе
his fountain-pen drove briskly over the paper - его перо быстро и легко скользило по бумаге
he ran his eyes over the letter - он пробежал глазами письмо
the breeze from the window poured over him - на него подуло из окна
2. указывает на 1> период протекания действия в течение, за
over a long term /many/ of years - в течение долгих лет
over a period of years - в течение ряда лет [/lang
over the last two days - за последние два дня 2> включение в действие какого-л. момента, отрезка времени и т. п. включая; до
can you stay over the week-end? - можете ли вы остаться до понедельника?
the meeting was adjourned over the holidays - совещание было прервано с тем, чтобы возобновиться после праздников 3> протекание действия во время какого-л. занятия за
he fell asleep over his work - он заснул за работой
we'll discuss it over our dinner - мы обсудим это за обедом
they sat over their coffee - они сидели за кофе
how long will he be over it? - сколько времени у него это займёт?
3. указывает на 1> большее количество свыше, сверх, больше
over a mile - больше мили
over fifty millions - свыше пятидесяти миллионов 2> больший возраст, время и т. п. больше
he is over twenty - ему больше двадцати (лет)
he spoke over an hour - он говорил больше часа
4. указывает на 1> более высокое положение, преимущество, преобладание, господство, власть и т. п. над
superiority over smb. - превосходство над кем-л.
an advantage over smb. - преимущество перед кем-л.
to triumph over smth. - восторжествовать над чем-л.
to rule over smth. - управлять /править/ чем-л.
she has no control over her temper - она не умеет сдерживаться
he has no command over himself - он собой не владеет 2> более высокий ранг, положение выше, старше
a colonel is over a lieutenant - полковник по чину старше лейтенанта
he is over me in the office - он мой начальник
5. указывает на 1> предмет мысли, спора и т. п. о, относительно, по поводу, касательно
a dispute over smth. - спор о чём-л.
to quarrel over a matter - ссориться по поводу чего-л.
there was disagreement over the agenda - при обсуждении повестки дня возникли разногласия
to think over smth. - обдумывать что-л., думать над чем-л.
to laugh over smth. - смеяться над чем-л.
don't concern yourself over the expenses - о расходах не беспокойтесь
he is worried over his health - он обеспокоен своим здоровьем 2> предмет рассмотрения, просмотра и т. п. - часто передаётся глагольной приставкой про-
to go over smb.'s notes - (внимательно)прочесть чьи-л. заметки
to go over the details - вспомнить /мысленно представить себе/ все подробности
he went over everything in his pockets - он тщательно проверил всё, что у него было в карманах
6. указывает на преодоление трудностей, препятствий и т. п. :
to get over difficulties - справиться с трудностями
I got over my cold quickly - я быстро оправился от простуды
we're over the worst - самое худшее уже позади
7. указывает на способ передвижения, пересылки, передачи по
over the air - по воздуху
over the radio - по радио
to talk over the telephone - (по)говорить по телефону
8. указывает на лицо, с которым что-л. происходит или случается :
depression crept over him - им овладело уныние
a feeling of relief came over him - он почувствовал облегчение
a change came over him - он изменился
wht has come over you? - разг. что (это) на вас нашло?
it is over my head - это выше моего понимания
over head and ears, head over ears - по уши; по горло
to be head over ears in love - быть безумно /по уши/ влюблённым
to be head over ears in work - быть по горло занятым работой
head over heels - кувырком, вверх ногами; вверх тормашками
over the left - как раз наоборот
it will suit you perfectly well. - Over the left! - это вам очень подойдёт. - Скажете тоже!
over the signature of smb., over smb.'s signature - за подписью кого-л., за чьей-л. подписью
др. сочетания см. под соответствующими словами