Англо-русский перевод OVER

OVER

1. предл. 1) а) указывает на движение или нахождение над каким-л. предметом над, выше a flight over the sea — полет над морем б) указывает на положение поверх какого-л. предмета на, над His hand was over his heart. — Он прижал руку к сердцу. Syn: above 1., on high в) указывает на положение поперек чего-л. через a new bridge over a river — новый мост через реку Syn: across 1. г) указывает на положение по другую сторону чего-л. по ту сторону, за, через over the river — по ту сторону реки, за рекой д) указывает на положение около, вблизи чего-л. у, при, за to be over the fire — находиться у костра е) указывает на прикосновение к поверхности чего-л. по to run hands over the machine — провести руками по машине ж) указывает на надевание одежды, натягивание чехла и т. п. to put an apron over the dress — надеть передник поверх платья з) указывает на движение по направлению к какому-л. объекту to invite some friends over — пригласить друзей к себе 2) а) указывает на период, в течение которого происходило действие за, в, в течение over the last three years — за последние три года б) указывает на действие, которое происходило во время какого-л. др. действия, занятия She fell asleep over her work. — Она заснула во время работы. 3) а) указывает на большое количество, в т. ч. большой возраст, время свыше, сверх, больше over ten million people — свыше десяти миллионов человек to stay over — остаться допоздна to sleep over — проспать, спать очень долго She is over twenty. — Ей больше двадцати лет. Syn: above 1., overnight б) указывает на высокую интенсивность совершения какого-л. действия Syn: inordinately 4) указывает на более высокое положение, старшинство, господство, власть и т. п. над to rule over smth. — господствовать над чем-л., управлять чем-л. 5) указывает на источник, средство, способ передачи, пересылки и т. п. через, посредством, по over the telephone — по телефону 6) из-за, по причине After years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other women. — После многих лет брака они разошлись из-за его романов с другими женщинами. 7) указывает на предмет мыслительной и речевой деятельности, причину эмоционального состояния о, из-за, по поводу, над I have really tried to think over this problem but have not come to a final conclusion. — Я действительно пытался думать над этой проблемой, но пока так и не пришел к окончательному решению. We know that various Jewish groups during the Second Temple period disputed over this doctrine of the afterlife. — Мы знаем, что в период Второго Храма различные иудейские партии спорили по поводу этой концепции загробной жизни. They all laughed over the incident. — Они все вместе посмеялись над этим происшествием. 8) указывает на распространенность, протяженность по всей поверхности чего-л., тж. перен. Soft leaves canopied over the porch. — Мягкая листва полностью укрывала крытую галерею. 9) указывает на полный цикл совершения действия или на его повторение а) снова, еще раз Do it over! — Выполните снова! (Сделайте еще раз!) Syn: again б) полностью, целиком, от начала до конца to read over — прочитать от начала до конца Syn: through 2. 10) указывает на то, что нижняя часть или оборотная сторона чего-л. оказываются наверху to turn the cards over — перевернуть карты 11) обозначает переход какого-л. объекта от одного обладателя к другому to hand something over — вручить что-л. кому-л., передать что-л. кому-л. 2. нареч. 1) а) указывает на движение через что-л., передается приставками пере-, вы- to jump over — перепрыгнуть to swim over — переплыть б) указывает на движение над чем-л. или нахождение наверху наверх; наверху to hang over — висеть наверху, висеть над головой в) указывает на переход на противоположную сторону, в т. ч. изменение позиции to sail over — переплыть на другую сторону г) указывает на нахождение на какой-л. стороне over by the hill — за холмом 2) указывает на повторение снова, вновь, еще раз to do smth. over — переделывать что-л. 3) указывает на доведение действия до конца, а также тщательность его выполнения to think smth. over — (тщательно) продумать что-л. 4) указывает на окончание, прекращение действия The lesson is over. — Урок окончен. 5) указывает на повсеместность действия, распространенность по всей территории He ached all over. — У него болело абсолютно все. 6) во временном отношении указывает на длительность протекания какого-л. процесса в течение опред. периода времени over until Sunday — до воскресенья 7) указывает на передачу чего-л. от одного лица к другому to make a property over to smb. — передать имущество кому-л. 8) вдобавок, сверх, слишком, чересчур difference over or under — одним различием больше или меньше 9) при измерении по диаметру или по поперек в диаметре, размер поперек a board a foot over — доска диаметром в 1 фут 10) имеет усилительное значение •• - over and above 3. сущ. 1) крайность Syn: excess 1., extreme 1. 2) а) избыток, излишек Syn: extra 1. б) приплата Syn: extra payment 3) переход, прыжок через какое-л. препятствие; скачок 4) воен. а) перелет (снаряда) б) пуля или снаряд, пролетевший мимо цели They should be quite safe there from "overs". — Там они должны быть в достаточной безопасности от снарядов, летящих мимо цели. 5) радио переход на прием 4. прил. 1) а) верхний Syn: upper 1., higher 1. б) укрывающий, покрывающий, находящийся поверх чего-л. a skirt of black satin with over drapery of guipure lace — юбка из черного атласа с покрывающей ее гипюровой драпировкой Syn: outer 1., covering 2. 2) вышестоящий (по званию, положению и т. п.) Syn: higher in authority, superior 1. 3) избыточный, добавочный, излишний over imagination — слишком богатое воображение Syn: superfluous, surplus, excessive, extra 4) сверхсильный, чрезмерный, исключительный overaggressive behavior — сверхагрессивное поведение Syn: too great, excessive 5) оконченный, окончившийся; прошедший when the war was over — когда война была завершена Syn: ended, done, past

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.