1. ʃeıd n 1. 1> тень; полумрак; прохлада
in the shade (of a tree) - в тени (дерева)
20\u00B0 in the shade - двадцать градусов в тени
the trees make a pleasant shade - деревья образуют приятную тень 2> неизвестность
to be in the shade - держаться в тени /на заднем плане/
I have chosen to remain in the shade - я решил остаться в тени /неизвестным/
to throw /to put, to cast/ smb., smth. in(to) the shade - затмить /превзойти/ кого-л., что-л.
to keep smb. in the shade - оставлять кого-л. на заднем плане
to fall into the shade - отойти на задний план
2. pl поэт. сумерки; вечерний полумрак; ночная мгла ( тж. the shades of evening, the shades of night, evening shades, night's shades)
the shades lengthen - тени становятся длиннее; сумерки сгущаются
the shades of evening /of night/ fall - спускаются сумерки
3. поэт. уединённое место, убежище, сень
in the shade of smth. - под сенью чего-л.
4. 1> оттенок, тон
material in all shades of blue - ткань всех оттенков синего цвета
in dark in light shades - в тёмных в светлых тонах
the same colour in a lighter shade - тот же цвет более светлого оттенка 2> отличие, нюанс
people of all shades of opinion - люди всевозможных убеждений
delicate shades of meaning - тонкие нюансы знаения
newspapers of every shade - газеты всех направлений 3> незначительное количество ( чего-л. )
a shade more less - немного больше меньше
a shade better worse - немного /чуть-чуть, капельку/ лучше хуже
a shade uncomfortable - немного неловко
I drew my chair a shade nearer to her - я подвинул свой стул немного ближе к ней 4> тень, намёк
a shade of annoyance of doubt crossed /passed over, came over/ his face - по его лицу пробежала /на его лице промелькнула/ тень неудовольствия сомнения
there was not a shade of humour in his voice - в его голосе не было и намёка на шутку /на шутливый тон/
he seemed to feel not a shade of doubt that ... - он, казалось, нисколько не сомневался, что ...; казалось, у него не было ни малейшего /ни тени/ сомнения, что ...
5. обыкн. pl поэт. , книжн. бесплотный дух, призрак
the shades of death - тень смерти
the shade of that which once was great - призрак былого величия
among the shades - в царстве теней
6. жив. тени
light and shade - свет и тени
it was a miserable painting without shade or perspective - это была жалкая мазня без теней и без перспективы
7. 1> экран, щит; абажур 2> аркиза, полотняный навес над витриной магазина 3> амер. штора
to pull down up the shade - опустить поднять штору 4> козырёк
with a green shade over my eyes - защитив глаза зелёным козырьком 5> pl разг. солнцезащитные очки, тёмные очки 6> зонтик 7> защитное стекло ( на оптическом инструменте ); бленда
2. ʃeıd v 1. 1> затенять; защищать, заслонять ( от света, солнца )
to shade one's eyes (with one's hand) - заслонить глаза (рукой) ( от солнца )
a hat that shades one's eyes - шляпа, защищающая глаза ( от солнца )
trees shade the street - деревья делают улицу тенистой
this spot shaded by coconut palms - этот уголок, затенённый кокосовыми пальмами /тенистый от кокосовых пальм/ 2> затмевать, отодвигать в тень ( кого-л. )
2. омрачать, делать мрачным
a sullen look shaded his face - угрюмый взгляд делал его лицо мрачным
his eyes shaded with pain - его глаза потемнели от боли
3. жив. штриховать, тушевать; класть тени
to shade the outlines - заштриховать контуры
to shade a white spot - затушевать белое пятно
4. 1> незаметно переходить ( в другой цвет, качество и т. п. ; тж. shade away, shade ff)
scarlet shading off into pink - алый цвет, переходящий в розовый 2> постепенно исчезать ( тж. shade away)
their superiority shaded away - их превосходство постепенно сошло на нет 3> смягчать ( окраску, манеры, выражения и т. п. ; тж. shade away, shade down)
a touch of coarseness in his manners has since shaded down - с того времени он стал мягче /манеры его утратили прежнюю грубость/
5. амер. слегка уменьшать
they shaded the price the rate - они сбавили /снизили/ цену тариф