transcription, транскрипция: [ rɪˈɡ:d ]
1. сущ.
1)
а) внимание, рассмотрение
Due regard should be given to all facets of the question. — Следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса.
Syn:
attention , consideration , heed 1.
б) забота, беспокойство ( for - о ком-л., чем-л. )
He ought to have more regard for his health. — Он должен побольше заботиться о своем здоровье.
to show regard — проявлять заботу
He shows no regard for the feelings of others. — Он пренебрегает чувствами других.
Syn:
care 1., concern 1.
2) расположение, уважение ( for - к кому-л., чему-л. )
His hard work won him the regard of his colleagues. — Благодаря своему упорному труду он завоевал расположение своих коллег.
- hold smb. in high regard
- out of regard for smb.
Syn:
esteem 1., estimation , respect 1.
3) мн. привет, поклон; пожелания
to convey, send smb.'s regards — передавать чей-л. привет
Give him my regards. — Передай ему привет от меня.
cordial regards — сердечные пожелания
friendly regards — дружеские пожелания
kind, kindest, sincere regards — добрые, искренние пожелания
personal regards — отдельный, особый персональный привет кому-л.
warm, warmest regards — теплые пожелания
with best personal regards — с наилучшими пожеланиями
Syn:
wish 1.
4) касательство, отношение, связь
- in regard to
- in this regard
- with regard to
- without regard
Syn:
concern 1., relation , respect 1.
5) внимательный взгляд, взор
Syn:
look 1., gaze 1.
2. гл.
1) расценивать, рассматривать; считать ( as - кем-л., чем-л. )
They regarded him as their enemy. — Они видели в нем своего врага.
I regard it as my duty.— Я считаю это своим долгом.
The interests of the nation entitled him to regard his position under another aspect. — Интересы нации давали ему право рассматривать его нынешнее положение под другим углом.
Syn:
consider
2) относиться ( with - как-либо )
Your request has been regarded with favour by the committee. — Комитет с пониманием отнесся к вашему запросу.
The plan was regarded with considerable suspicion. — К плану отнеслись со значительной долей подозрительности.
3) касаться ( кого-л., чего-л. ) , иметь отношение ( к кому-л., чему-л. )
Elocution, the art of public speaking so far as it regards delivery, pronunciation, tones, and gestures. — Ораторское искусство - это умение выступать публично, то есть, все то, что касается манеры подачи материала, произношения, интонации и жестикуляции.
- as regarding
- as regards
Syn:
concern 2.
4) принимать во внимание, считаться ( с кем-л., чем-л.; обыкн. в вопр. и отриц. предложениях )
They do not regard anything except his opinion. — Им на все наплевать, кроме его мнения.
The perfect citizen is he who regards not only the laws but the precepts of the legislator. — Идеальный гражданин - это тот, кто не только соблюдает законы, но и прислушивается к мнению законодателей.
Syn:
consider , take into consideration , take into account , heed 2.
5) высоко ценить, почитать, уважать
I regard him so much, for you know we have been like brothers. — Я его так уважаю, знаете, он ведь мне почти как брат.
He is highly regarded as a mechanic. — Его очень ценят как хорошего механика.
Syn:
esteem 2.
6) смотреть на ( кого-л., что-л. ) , разглядывать
He regarded her with great curiosity. — Он с любопытством разглядывал ее.
Syn:
gaze 2.