regard сущ.1) а) внимание, рассмотрение
Due regard should be given to all facets of the question. — Следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса.
Syn:attention, consideration, heed 1.
б) забота, беспокойство ( for - о ком-л., чем-л.)
He ought to have more regard for his health. — Он должен побольше заботиться о своем здоровье.
to show regard — проявлять заботу
He shows no regard for the feelings of others. — Он пренебрегает чувствами других.
Syn:care 1., concern 1.
2) расположение, уважение ( for - к кому-л., чему-л.)
His hard work won him the regard of his colleagues. — Благодаря своему упорному труду он завоевал расположение своих коллег.
- out of regard for smb.
- hold smb. in high regard
Syn:esteem 1., estimation, respect 1.
3) мн. ч. привет, поклон; пожелания
to convey, send smb.'s regards — передавать чей-л. привет
Give him my regards. — Передай ему привет от меня.
cordial regards — сердечные пожелания
friendly regards — дружеские пожелания
kind, kindest, sincere regards — добрые, искренние пожелания
personal regards — отдельный, особый персональный привет кому-л.
warm, warmest regards — теплые пожелания
with best personal regards — с наилучшими пожеланиями
Syn:wish 1.
4) касательство, отношение, связь
- in regard to
- with regard to
- as regard
- in this regard
- without regard
Syn:concern 1., relation, respect 1.
5) внимательный взгляд, взор
Syn:look 1., gaze 1.
2. гл.1) расценивать, рассматривать; считать ( as - кем-л., чем-л.)
They regarded him as their enemy. — Они видели в нем своего врага.
I regard it as my duty.— Я считаю это своим долгом.
The interests of the nation entitled him to regard his position under another aspect. — Интересы нации давали ему право рассматривать его нынешнее положение под другим углом.
Syn:consider
2) относиться ( with - как-либо)
Your request has been regarded with favour by the committee. — Комитет с пониманием отнесся к вашему запросу.
The plan was regarded with considerable suspicion. — К плану отнеслись со значительной долей подозрительности.
3) касаться (кого-л., чего-л.), иметь отношение (к кому-л., чему-л.)
Elocution, the art of public speaking so far as it regards delivery, pronunciation, tones, and gestures. — Ораторское искусство - это умение выступать публично, то есть, все то, что касается манеры подачи материала, произношения, интонации и жестикуляции.
- as regards
- as regarding
Syn:concern 2.
4) принимать во внимание, считаться (с кем-л., чем-л.; обыкн. в вопр. и отриц. предложениях)
They do not regard anything except his opinion. — Им на все наплевать, кроме его мнения.
The perfect citizen is he who regards not only the laws but the precepts of the legislator. — Идеальный гражданин - это тот, кто не только соблюдает законы, но и прислушивается к мнению законодателей.
Syn:consider, take into consideration, take into account, heed 2.
5) высоко ценить, почитать, уважать
I regard him so much, for you know we have been like brothers. — Я его так уважаю, знаете, он ведь мне почти как брат.
He is highly regarded as a mechanic. — Его очень ценят как хорошего механика.
Syn:esteem 2.
6) смотреть на (кого-л., что-л.), разглядывать
He regarded her with great curiosity. — Он с любопытством разглядывал ее.
Syn:gaze 2.