BE OUT


Англо-русский перевод BE OUT

1) не быть дома, в комнате и т. п. 2) расцветать The roses should be out next week. — Розы расцветут на следующей неделе. 3) быть старомодным Long skirts are out this yeart. — В этом году длинные юбки не в моде. 4) заканчивать(ся) The sun will shine before the day is out. — Солнце будет светить до конца дня. 5) совершать ошибки в чем-л. I was out in my calculations. — Я ошибся в своих расчетах. No, I'm sorry, you're a long way out if you think that. — Если вы так думаете, то, боюсь, вы глубоко заблуждаетесь. 6) быть напечатанным; становиться известным It's no use trying to keep it a secret, the story is out now. — Бессмысленно держать это в тайне, все равно все стало уже известно. When will the next magazine be out? — Когда выйдет следующий номер журнала? 7) отступать (о приливе) When the tide is out, the sand stretches for a long way. — Когда происходит отлив (когда вода отступает), песок простирается на очень большие расстояния. 8) (о луне, солнце, звездах) появляться Look, the moon is out, isn't it beautiful. — Смотри, как красиво: взошла Луна! 9) прекращать работу из-за расхождения во мнениях The miners will be out until their demands are met. — Шахтеры не выйдут на работу до тех пор, пока их требования не будут удовлетворены. 10) быть вынужденным покинуть группу, коллектив If they find out what you did with the club money, you'll be out on your ear! — Если они узнают, как ты поступил с клубными деньгами, тебя за уши вытащат (исключат) из клуба! Anyone, who refuses to accept the new committee is out at once. — Всякий, кто выразит несогласие с новым комитетом, будет немедленно исключен. Syn: boot out, bounce out 2), cast out 1), chuck out 1), eject I 1), fling out 4), hurl out 1), kick out 1), pitch out, put out 1), shove out 4), sling out, throw out 3), toss out 2), turn out 6) 11) не принимать во внимание, не рассматривать In view of the increased cost, I'm afraid a new car is out this year. — Ввиду повышения цен, боюсь, в этом году мы не можем планировать приобретение новой машины. 12) выпускать из тюрьмы When will you be out? — Когда тебя выпустят? I shan't be out for another year yet. — В следующем году меня все еще не выпустят. You could be out sooner if you behave yourself. — Тебя скоро выпустят, если будешь хорошо вести себя. 13) быть без сознания When he was out for more than ten minutes, we got worried. — После того, как он находился в бессознательном состоянии уже 10 минут, мы начали беспокоиться. He could be hurt, he's out like a light. — Он без сознания, наверное его ударили. 14) выдаваться (об официальном документе) There's a warrant out for your brother - are you hiding him from the police? — Есть ордер на арест вашего брата, вы прячете его от полиции? 15) не работать (обычно из-за повреждения) The telephones are out along most of the coast since the storm. — Из-за шторма не работают практически все телефоны на побережье.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.