Англо-русский перевод COOL

COOL

I [°ѓ®] cool.wav 1. сущ. 1) прохлада, свежесть Syn: coolness 2) хладнокровие, спокойствие, невозмутимость He doesn't have the cool to be an anchorman. — Ему не хватает самообладания, чтобы быть ведущим передачи. keep one's cool — сохранять невозмутимость Syn: composure, equanimity 3) амер.; сл. перемирие, передышка (между группировками, шайками и т. п.) cool, an uneasy armistice between child-gangs — cool - ненадежное перемирие между подростковыми шайками 4) муз. кул (джазовый стиль - см. cool jazz) 2. прил. 1) а) прохладный, свежий We were in the cool shadow of the mountain. — Мы находились в прохладной тени гор. Syn: fresh б) легкий, нежаркий a cool dress — легкое платье в) мед. жаропонижающий 2) а) прохладный, холодный (о цвете) cool green — светло-зеленый б) охот. слабый (о запахе, следе) Syn: faint, weak 3) а) невозмутимый, хладнокровный; неторопливый, спокойный While she wept, and I strove to be cool. — Она плакала, а я старался сохранять спокойствие. in cool blood — хладнокровно Syn: imperturbable, unruffled, deliberate, calm, undisturbed, unexcited, dispassionate б) муз. спокойный, неторопливый (о стиле исполнения джаза) - cool jazz в) невозмутимый, спокойный (об исполнителе джазовой музыки) cool cat амер.; разг. — холодный джазист Syn: relaxed, unemotional 4) равнодушный, апатичный; сухой, прохладный An honest hater is often a better fellow than a cool friend. — Открытый враг часто лучше, чем равнодушный друг. I am rather upon cool terms with him. — У меня с ним скорее прохладные отношения. Syn: indifferent, apathetic, lukewarm 5) наглый, нахальный cool customer — беззастенчивый человек He certainly knew that such a request was a trifle cool. — Конечно он знал, что это несколько нахальное требование. Syn: shameless, impudent, audacious 6) разг. целый, круглый (о большой сумме денег) He had lost a cool hundred, and would no longer play. — Он проиграл целую сотню и перестал играть. 7) сл. крутой, клёвый, классный cool girl — клёвая, классная девчонка Kate gave me a really cool dress. — Кэйт дала мне по-настоящему крутое платье. 3. гл. 1) а) - cool down; редк. cool off охлаждаться, остывать It cools with extreme slowness. — Он охлаждается чрезвычайно медленно. б) остынуть, успокоиться This eccentric friendship was fast cooling. — Эта странная дружба быстро угасала. 2) а) охлаждать A thunderstorm had cooled the atmosphere. — Гроза принесла прохладу. Cool before drinking — Охладить перед употреблением (надпись на этикетке спиртного напитка) б) охлаждать, утихомиривать, успокаивать (чувства) The restaurant hostess cools out the impatient customer. — Владелица ресторана успокаивает нетерпеливого посетителя. в) иск. приглушать тона г) амер.; сниж. пришибить, прикончить, замочить д) амер.; сниж. сдохнуть, помереть, отбросить коньки 4. нареч.; разг. невозмутимо, спокойно to play it cool — действовать спокойно, хладнокровно II [°ѓ®] cool.wav сущ.; ком. бочонок масла (обыкн. 28 фунтов, но может содержать и другое количество)

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.