Англо-русский перевод FROM

FROM

предл. 1) (указывает на пространственные отношения; может передаваться тж. приставками) от, из, с from here — отсюда from there — оттуда from where? — откуда? to go from Moscow — уехать из Москвы 2) (указывает на начальный пункт движения или отправную точку отсчета расстояния) с, от, из not far from the city — вблизи города, недалеко от города 20 miles from London — 20 миль от Лондона 3) указывает на временные отношения а) (обозначает исходный момент, начало) с, от, начиная с, начиная от from yesterday — со вчерашнего дня from dusk to dawn — от зари до зари б) (обозначает дату события; может переводиться творит. падежом) с, от, из This picture dates from the 18th century. — Эта картина датируется XVIII веком. 4) а) (обозначает происхождение, источник, в т. ч. лицо, у которого было приобретено что-л.; может переводиться родит. падежом) от, из, по to buy smth. from smb. — приобрести что-л. у кого-л. б) указывает на лицо, в честь которого, или предмет, по которому что-л. называют The town was named from the founder. — Город назван именем основателя. 5) (указывает на причину состояния, действия или же основание) от, из, по from hunger — с голоду, от голода to know from experience — знать по опыту 6) (указывает на материал, из которого что-л. состоит или из которого изготовлен предмет) из Wine is made from grape. — Вино делают из винограда. 7) а) (указывает на отделение части от целого) у, из, с, от to subtract two from ten — вычесть два из десяти, отнять два от десяти б) (указывает на освобождение, избавление или же расставание с чем-л.) от, из; с to exempt from taxation — освободить от налогов 8) (указывает на сопоставление или различие) от, из to differ good from bad — отличать хорошее от плохого

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.