1. _a. 1> теплый; согретый, подогретый 2> жаркий; warm countries - жаркие страны 3> теплый, сохраняющий тепло 4> горячий, сердечный (о приеме, поддержке и т. п.); warm heart - доброе сердце 5> разгоряченный; горячий, страстный; warm with wine - разгоряченный вином - in warm blood 6> раздраженный 7> _охот. свежий (след); to follow a warm scent - идти по горячему следу 8> _собир. зажиточный, богатый; хорошо устроенный 9> _жив. теплый (о цвете - с преобладанием красного, оранжевого или желтого); you are getting warm! - горячо! (т. е. близко к цели - в детской игре); вы на правильном пути - warm language - warm work - make things warm - warm corner - get warm _Syn: lukewarm, muggy, stuffy, tepid _Ant: cold 2. _n. _собир. согревание; to have a warm - (по)греться; I must give the milk a warm - надо подогреть молоко - British warm 3. _v. 1> греть(ся), нагревать(ся), согревать(ся) (тж. warm up) 2> разгорячать(ся), воодушевляться, оживляться (часто warm to, warm toward); my heart warms to him - я ему сочувствую; to warm to one's work - живо заинтересоваться своей работой; to warm to one's role - входить в роль; to warm to one's subject - увлечься проблемой - warm over - warm to - warm towards - warm up - warm the bench _Syn: cheer
WARM
Англо-русский перевод WARM
English-Russian Muller's dictionary 24 edition. Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция. 2012