1. a. 1. теплый; согретый, подогретый 2. жаркий; warm countries - жаркие страны 3. теплый, сохраняющий тепло 4. горячий, сердечный (о приеме, поддержке и т. п.); warm heart - доброе сердце 5. разгоряченный; горячий, страстный; warm with wine - разгоряченный вином - in warm blood 6. раздраженный 7. охот. свежий (след); to follow a warm scent - идти по горячему следу 8. собир. зажиточный, богатый; хорошо устроенный 9. жив. теплый (о цвете - с преобладанием красного, оранжевого или желтого); you are getting warm! - горячо! (т. е. близко к цели - в детской игре); вы на правильном пути - warm language - warm work - make things warm - warm corner - get warm Syn: lukewarm, muggy, stuffy, tepid Ant: cold 2. n. собир. согревание; to have a warm - (по)греться; I must give the milk a warm - надо подогреть молоко - British warm 3. v. 1. греть(ся), нагревать(ся), согревать(ся) (тж. warm up) 2. разгорячать(ся), воодушевляться, оживляться (часто warm to, warm toward); my heart warms to him - я ему сочувствую; to warm to one's work - живо заинтересоваться своей работой; to warm to one's role - входить в роль; to warm to one's subject - увлечься проблемой - warm over - warm to - warm towards - warm up - warm the bench Syn: cheer
WARM
Англо-русский перевод WARM
Мюллер. English-Russian Muller's dictionary bed edition. Англо-Русский словарь Мюллера редакция bed. 2012