Англо-русский перевод TAP

TAP

_I tæp 1. _n. 1> пробка, затычка 2> кран (водопроводный, газовый и т.п.); to leave the tap running оставить кран открытым 3> сорт, марка (вина, пива); beer of the first tap пиво высшего сорта 4> = taproom 5> _тех. метчик 6> _эл. отвод, ответвление; отпайка; on tap а> распивочно (о вине); б> готовый к немедленному употреблению, использованию; находящийся под рукой 2. _v. 1> вставлять кран, снабжать втулкой и т.п. 2> наливать пиво, вино и т.п. 3> вынимать пробку, затычку и т.п. 4> _мед. делать прокол, выкачивать (жидкость) 5> делать надрез на дереве 6> перехватывать (сообщения); to tap the wire перехватывать телеграфные сообщения; to tap the line подслушивать телефонный разговор 7> выпрашивать, выуживать деньги; to tap smb. for money выколачивать деньги из кого-л. 8> _тех. нарезать внутреннюю резьбу 9> _метал. пробивать лётку; выпускать расплавленный металл (из печи); to tap the house совершить кражу со взломом _II tæp 1. _n. 1> лёгкий стук или удар 2> _pl. _ам. _воен. сигнал тушить огни (в казармах); отбой 3> набойка (на каблуке) 2. _v. 1> стучать, постукивать, обстукивать; хлопать; to tap at the door тихонько постучать в дверь; to tap on the shoulder похлопать по плечу 2> набивать набойку (на каблук)

Мюллер. English-Russian Muller's dictionary .      Англо-Русский словарь Мюллера.