I
1. [tɒp] n
1. верхушка; вершина; макушка
the ~ of a mountain - вершина горы
the ~ of the head - макушка
the ~ of a tree - верхушка дерева
at the ~ of the stairs - наверху лестницы
~ climbers - альпинисты, совершающие восхождение на вершину; штурмовая группа альпинистов
2. 1) верхняя часть, верхний конец
the ~ of the house - верх дома
the ~ of a page - верхняя часть /начало/ страницы
line 5 from the ~ - пятая строчка сверху
the ~ of a car - верх автомобиля ( особенно убирающийся )
a ~ for a kettle - крышка чайника
the ~ of the street - верхний конец улицы
the ~ of the atmosphere - верхние слои атмосферы
pyjamas ~ - верх пижамы; пижамная куртка
2) шпиль; купол; шатёр
the ~ of a church - церковный купол
3) верхняя поверхность
box ~ - крышка ящика
the ~ of a table - столешница, крышка стола
put the package on the ~ of the table - положите пакет на стол
on the ~ of the ground - на поверхности земли
she put the best apples on ~ - лучшие яблоки она положила наверх /сверху/
oil always comes to the ~ - нефть всегда всплывает на поверхность (воды)
3. 1) темя
2) голова
shaved ~ - бритая голова
3) диал. пучок ( волос )
4) диал. волосы
4. 1) высшая степень, высшая ступень
the ~ of fashion - последний крик моды
the ~ of the tide - высшая точка прилива, полная вода
at the ~ of one's voice - во весь голос; во всю силу лёгких
to shout [to sing] at the ~ of one's voice - кричать [петь] во весь голос
at the ~ of one's speed - во весь опор, во всю мочь
at the ~ of one's career - на вершине карьеры
to be on ~ of one's form - быть в своей лучшей форме, достичь пика формы
to bring smb. to the ~ of his form - подвести кого-л. к пику формы
2) высший ранг, высокое положение; первое место
at the ~ of the table - во главе стола
to take the ~ of the table - сидеть на самом почётном месте
to be at the ~ of one's profession - занимать ведущее положение в своей области
3) человек, занимающий высокое положение, первое место и т. п.
the ~ of the class - первый ученик в классе
a conference with the ~s of government - конференция с участием членов правительства
he is the ~ of his profession - он ведущий специалист в своей области
4) лучшая, отборная часть
the ~ of the crop - лучшая часть урожая
the ~ of the milk - сливки
a hotel serving the ~ of society - отель, обслуживающий элиту /сливки общества/
5. начало, ранний этап
the ~ of the year - начало года
6. pl
1) отвороты ( сапог )
2) высокие сапоги с отворотами
7. обыкн. pl бот.
1) ботва
beet [carrot] ~s - свекольная [морковная] ботва
2) перо ( лука )
8. карт.
1) старшая карта какой-л. масти ( в руке одного игрока )
2) туз или король
3) pl две старшие карты какой-л. масти ( в бридже )
9. горн. кровля ( выработки )
10. метал. колошник
11. мор. марс; топ
12. pl хим. лёгкие фракции, дистилляты
13. pl физ. звуки верхних частот
14. удар по мячу выше центра ( гольф )
♢ on ~ - а) сверх, вдобавок; б) победивший, выигравший
I'm glad you came on ~ - я очень рад, что вы пришли первым
to come out on ~ - а) победить в состязании /в соревновании/; б) занимать видное положение, преуспевать
on ~ of that - а) вдобавок ко всему; сверх всего, и без того; to get another 10 per cent on ~ of that - получать сверх этого ещё десять процентов; б) непосредственно за чем-л.
on ~ of everything else = on ~ of that а)
on ~ of smth. - а) сверх чего-л., вдобавок к чему-л.; it's one thing on ~ of another - всё время то одно, то другое; on ~ of it all he wanted to leave her - вдобавок ко всему он хотел оставить её; мало этого, он хотел ещё оставить её; б) держа в своих руках, имея под своим контролем; the conductor was always on ~ of the music - дирижёр ни на секунду не терял контроля над оркестром; в) = on ~ of that б)
on ~ of the world - а) в первых рядах; в исключительном /главенствующем/ положении; б) на верху блаженства
to be /to sit, to feel/ on ~ of the world - быть на седьмом небе /на верху блаженства/
~ of the heap - самое выгодное положение
(a little bit) off the ~ - не в своём уме
off /out of/ the ~ of one's head - а) не подумав; экспромтом; he just said it off the ~ of his head - он сказал это, не подумав; ≅ это была его первая /непосредственная/ реакция, не надо придавать значения этим его словам; б) необдуманный, импровизированный
to the ~ of smb.'s bent - совсем, полностью, совершенно; вволю, сколько душе угодно
from ~ downward - сверху вниз; с головы до пят
from ~ to toe - а) с головы до пят; с головы до ног; б) до кончиков ногтей, с головы до ног
they were English from ~ to toe - это были англичане до кончиков ногтей
from ~ to bottom - сверху донизу
(the) ~ of the morning to you! - доброе утро!
to be at the ~ of the tree /of the ladder/ - быть во главе ( чего-л. ); занимать видное /ведущее/ положение ( особ. в какой-л. профессии )
to be at the ~ of the bill - быть гвоздём программы ( об актёре и т. п. )
to hit the ~ - добраться до самого верха
to come to the ~ - отличиться, добиться успеха /славы/
to go over the ~ - а) воен. идти в атаку ( из траншей ); б) ринуться в атаку; сделать решительный шаг, начать действовать
to be (the) ~s - быть верхом совершенства
you're ~s with me - вы для меня верх совершенства
to blow one's ~ - а) злиться, выходить из себя; б) становиться невменяемым
to veer /to go/ over the ~ - перебарщивать, перебирать
2. [tɒp] a
1. верхний
the ~ shelf [layer] - верхняя полка [-ий слой]
the ~ right hand corner - верхний правый угол
~ drawer - верхний ящик
~ storey - верхний этаж
~ stair /step/ (of the staircase) - последняя /верхняя/ ступенька (лестницы)
~ garment - верхняя одежда
~ copy - первый экземпляр ( машинописного текста )
~ milk - молоко со сливками; сливки
~ man - верхний борец ( борьба )
~ dead centre - авт. верхняя мёртвая точка
~ water - гидр. вода выше продуктивного пласта, верховодка
2. высший, максимальный; предельный; последний
~ speed - наибольшая /предельная/ скорость
at ~ speed - на предельной скорости
~ mark - высший балл
to get the ~ mark - получить высший балл
~ grade - высший сорт /класс/
~ level - высший уровень
negotiations on the ~ level - переговоры на высшем уровне
~ prices - самые высокие цены
~ note - самая высокая нота ( у певца )
to be in /on/ ~ form - спорт. быть в прекрасной форме, достичь пика формы
~ places - высшие /призовые/ места
the ~ place in a class - первое место в классе
3. самый главный, самый важный; высший; высокопоставленный
~ advisers - высшие советники
~ command - верховное командование
~ executives - высший административно-управленческий персонал
~ management - высшее руководство, верхушка управляющих
a journal for those in the ~ bracket of management - журнал для высшего эшелона управления
~ men - люди, занимающие самое высокое /руководящее/ положение ( в обществе и т. п. ); важные персоны, большие шишки, заправилы
~ positions - главные /ключевые/ позиции
4. 1) лучший, первый, ведущий
~ pupil - первый /лучший/ ученик
~ specialist [institute] - ведущий специалист [институт]
the ~ brains of the industry - лучшие умы /≅ мозговой трест/ (этой) отрасли промышленности
to come ~ (in history) - разг. оказаться лучшим (по истории); ≅ отхватить высший балл (по истории)
2) престижный, привилегированный
~ firm - фешенебельная фирма
♢ ~ secret - «совершенно секретно» ( гриф )
~ dog - сл. победитель
to be the ~ dog - держать всё в своих руках
~ kick - амер. а) воен. проф. старшина ( роты и т. п. ); б) сл. большая шишка; заправила, босс
the ~ brass - амер. сл. а) высшие офицеры; б) заправилы, высокое начальство; тузы
the ~ brass of the government - самые влиятельные члены правительства
to be the ~ dog - держать всё в своих руках
to come out of the ~ drawer - быть хорошо воспитанным; принадлежать к высшему обществу
3. [tɒp] v
1. снабжать верхушкой; покрывать ( сверху )
to ~ a box - накрыть ящик крышкой
a mountain ~ped with snow - гора со снежной вершиной
2. срезать верхушку
to ~ a tree [a plant] - обрезать верхушку дерева [растения]
to ~ and tail - срезать оба конца, срезать черенок и хвостик ( у крыжовника и т. п. )
3. 1) достигать какого-л. уровня, достигать вершины
to ~ a hill - подняться на холм
the sun ~ped the horizon - солнце поднялось над горизонтом
2) перевалить ( через гору ); перепрыгнуть ( через что-л. )
to ~ the ridge - перевалить (через) хребет
the horse ~ped the fence - лошадь перепрыгнула через изгородь
4. быть завершением; увенчивать, возвышаться
a church ~s the hill - церковь возвышается на холме
~ped with a steeple - увенчанный шпилем
a statue ~s the column - колонна увенчана статуей
5. быть во главе; стоять на первом месте
to ~ the list - быть первым в списке, открывать список
she has never ~ped the fifth place - она никогда не поднималась выше пятого места
6. 1) быть больше ( какой-л. величины )
to ~ smth. in height - быть выше чего-л.
he ~s his father by half a head - он выше отца на полголовы
the fish ~ped 75 pounds - рыба весила больше 75 фунтов
he ~ped my score by at least ten points - он опередил меня по крайней мере на десять очков
2) превосходить, быть первым
to ~ everyone in tennis - лучше всех играть в теннис
to ~ the class - быть лучшим в классе
it ~s all I ever saw - это превосходит всё, что я когда-либо видел, ничего подобного /похожего/ я ещё не видел
7. покрывать ( новой краской ), подкрашивать
8. с.-х. производить подкормку ( посевов )
9. спорт. ударять (по мячу) сверху
10. с.-х. вывершивать ( стог, скирду )
11. с.-х. покрывать
♢ to ~ one's fruit - показывать товар лицом
to ~ one's part - театр. а) прекрасно сыграть свою роль; б) выходить за рамки образа; в) выдержать роль
and to ~ it all - и в довершение всего; вдобавок ко всем несчастьям
II
[tɒp] n
волчок
the ~ sleeps /is asleep/ - волчок вертится так, что вращение незаметно
♢ old ~ - старина, дружище
to sleep like /as sound as, as fast as/ a ~ - крепко спать, спать мёртвым сном