1) I don't know why I should get it in the neck for something I haven't done — Я не понимаю, почему я должен получать втык за то, чего не делал He was afraid he'd get it in the neck for being late — Он боялся, что ему попадет за опоздание You're going to get it in the neck for that remark — Ты еще получишь по шее за то, что ляпнул такое 2) She got it in the neck from her employer because she refused to go to bed with him — Фирмач выгнал ее с работы, потому что она отказалась спать с ним 3) He got it in the neck from her — Она бросила его
GET IT IN THE NECK
Англо-русский перевод GET IT IN THE NECK
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012