She acts as if she's got the bloody world by the tail — Она ведет себя так, будто все должны ходить перед ней на задних лапках I know all young people are sure they have happiness by the tail — Я знаю, что все молодые люди уверены в том, что счастье у них в руках
HAVE SOMETHING BY THE TAIL
Англо-русский перевод HAVE SOMETHING BY THE TAIL
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012