His employer held all the aces so the guy was forced to accept his terms — Хозяином положения был работодатель, поэтому парень принял его условия The boss holds all the aces on this deal — У шефа насчет этой сделки все схвачено I hold all the aces — Я все держу под контролем He doesn't seem to hold all the aces on that one — У него вряд ли выгорит дело на этот раз
HOLD THE ACES
Англо-русский перевод HOLD THE ACES
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012