I 1) Why don't you quit jacking around and make yourself useful? — Давай кончай дурака валять и займись делом 2) The guys were just jacking around causing a lot of trouble — Парни просто хулиганили и задирали прохожих II Quit jacking me around! — Отстань от меня! I'm pissed off at the way they are jacking you around — Я просто не могу смотреть на то, как они над тобой издеваются If you jack her around any more, she'll just walk out — Если ты будешь ее доставать, она просто уволится
JACK AROUND
Англо-русский перевод JACK AROUND
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012